Онлайн книга «Девушка в муслиновом платье»
|
— Джеймс напомнил мне, что впереди примерно в двух милях отсюда находится деревня Байторн, где есть гостиница. Это не постоялый двор, а очень приличное заведение, где вы сможете немного отдохнуть. Так что если мы поедем туда очень медленно… — Ах, спасибо, я вам так благодарна! – проговорила Аманда слабым голосом. – Только, наверное, будет лучше, если он повезет нас туда как можно быстрее. Мистер Тил не любил быстрой езды даже тогда, когда дорога была идеально ровной, однако сквозившая в словах Аманды реальная угроза заставила его снова высунуться в окно и приказать кучеру гнать лошадей. Джеймс очень удивился, но повиновался, и очень скоро карета неслась по дороге, кренясь и раскачиваясь на пружинах, что пагубным образом сказывалось на самочувствии мистера Тила. Его самого начало мутить, и он вырвал бы флакон с нюхательной солью из руки Аманды, если бы был уверен, что это не будет в дальнейшем поводом для насмешек с ее стороны. Ему оставалось только удивляться ее выдержке. Каждый раз, когда она издавала стон, он нервно вздрагивал и бросал на нее беспокойный взгляд, но она стойко выносила выпавшее на ее долю испытание и в знак благодарности даже улыбнулась ему дрожащей улыбкой, когда он заверил, что ехать осталось совсем недолго. Ему самому дорога показалась ужасно длинной, но в тот самый миг, когда он подумал, что больше не в состоянии выдержать эту жуткую качку, лошади перешли на рысь, и карета замедлила ход. — Байторн! – выдавил из себя мистер Тил, заметив деревенские домики. Аманда в ответ издала слабый стон. Карета остановилась на деревенской улице напротив небольшой, но опрятной гостиницы, позади которой располагался небольшой дворик. — Хозяин! – закричал кучер. Из дверей гостиницы вышли двое мужчин и громкими возгласами стали приветствовать прибывших. Хозяин гостиницы, которому Джеймс сообщил, что леди плохо себя чувствует и нуждается в отдыхе, со словами ободрения помог Аманде осторожно выйти из кареты и велел буфетчику сбегать за хозяйкой. Измученный тряской мистер Тил сумел выйти из экипажа самостоятельно, однако его обычно розовощекое лицо было в эту минуту мертвенно-бледным, а ноги, обтянутые узкими желтыми панталонами, ступали по земле не слишком твердо. Хозяин и его крепкий помощник помогли Аманде войти в гостиницу. Мистер Тил, к которому вернулись цвет лица и присутствие духа, объяснил, что от жары и качки его юная родственница почувствовала недомогание. Миссис Шит сообщила, что с ней самой часто случается такая же напасть, и предложила Аманде отдохнуть в лучшем номере гостиницы. Мистер Шит, хозяин гостиницы, высказал предположение, что рюмка бренди улучшит самочувствие юной леди, однако Аманда, которая держалась мужественно и с большим достоинством, сказала слабеющим голосом, что в одной из ее коробок есть замечательная целительная наливка. — Только я не помню в какой, – добавила она смущенно. — Немедленно принесите обе, – распорядился мистер Тил. – Поднимитесь наверх с этой доброй женщиной, – обратился он к Аманде, – и я уверен, моя дорогая, очень скоро вы будете в полном порядке. Аманда поблагодарила его и удалилась в сопровождении хозяйки, а мистер Тил, полагая, что он сделал все, от него зависящее, отправился в буфет, чтобы попробовать бренди, от которого отказалась Аманда. Минут через двадцать пришла миссис Шит с хорошими новостями. Она взяла на себя смелость утверждать, что мисс уже лучше и что она окончательно выздоровеет, если полежит с полчаса в темной комнате. Она уговорила юную леди выпить собственное снадобье, так как по недосмотру служанки наливки в коробке не оказалось, и нет никакого сомнения в том, что оно ей очень помогло. |