Онлайн книга «Странная месть»
|
— А теперь, милая моя девочка, прошу в дом. Но ты побледнела! Что с тобой? — Не знаю, дорогой! Вдруг голова закружилась. И в животе дурно стало. — Может, что поела плохого? Да вроде бы мы вместе завтракали, и ничего такого не было за столом. И Дорис далеко… — Ой! Уже проходит. Слава Богу! Филипп помог Саре войти в дом, где негритянки уже вовсю убирали пыль и готовили всё для жизни хозяев, поглядывали на Сару с интересом и старались угодить. Как, впрочем, и хозяину. Тот строго сказал: — Сеньоре нездоровится. Наша знахарка ещё жива? — Да, сеньор, – ответила с готовностью негритянка в возрасте. – Позвать? — Да, позови и побыстрее. — Дорогой, не стоит так беспокоиться. Мне уже лучше. Пойдём поглядим на комнаты. Где мы будем жить? Старая знахарка, ещё бодрая и суетливая, тут же приказала лечь Саре на софу и принялась расспрашивать. Внимательные черные глазки буравили Сару. — Сеньор, – подняла она глаза на Филиппа. – У вашей супруги ничего страшного не нахожу. Скорей всего вы скоро будете отцом, сеньор. Ваша жена беременна. Это почти точно, хотя я немного и сомневаюсь. — Боже! – в восторге воскликнул Филипп. – Неужели такое могло случиться?! — Так и должно быть, сеньор, – ответила негритянка. – Вы здоровый человек, а ваша супруга молода и тоже здорова. Что тут удивительного? Поздравляю и желаю благополучного рождения первенца, сеньор! Негритянка ушла, а Филипп и Сара с волнением смотрели друг на друга, не в силах сразу воспринять такую важную и неожиданную весть. — Почему ты удивился такой естественной вести? – спросила Сара, встав и всмотревшись в озабоченное лицо мужа. — Просто не ожидал этого так рано, милая моя Сарита! И это меня немного оглушило. Я так рад, что мне трудно выразить эту радость словами. Теперь у меня появилась огромная цель в жизни. Если ты подаришь мне сына, то я тут же подарю тебе эту асиенду, любимая. Но ты должна изменить свою жизнь. Никаких волнений, перегрузок и верховой езды. — Погоди, Филипп? Ещё только около месяца, а ты уже бьёшь тревогу. Сейчас я могу делать совершенно всё! Даже ездить в седле, на спокойной лошади. — И не думай об этом, милая моя! Я сам буду следить за тобой. И всё же Сара на следующий день взялась обустраивать дом по своему усмотрению. Замучила рабов, гоняя и заставляя тщательно всё прибирать, ремонтировать и переставлять. И через неделю дом было трудно узнать. Во всяком случае, внутри. — Как тебе нравится? – хвасталась Сара перед мужем, блестя глазами и улыбаясь довольной улыбкой. — Великолепно! Никогда не ожидал, что ты смогла бы так здорово и красиво обставить наш дом! Ты просто молодец, Сарита! — Затем я займусь хозяйством. Тут тоже много работы предстоит. Вижу, что ты всё здесь забросил, а это очень плохо. Я заставлю всех приносить доход! Филипп улыбался, счастливо посматривая на молодую жену, так ретиво взявшуюся за улучшения его асиенды. — С этим будет потруднее справиться, милая, – охладил пыл молодой Сары дон Филипп. – Тут работы немало. А я тебе запрещаю работать много. — Я против такого твоего мнения о моей беременности, – ответила Сара. – У меня должны быть обязанности, а не только безделье и лень. Так я и разродиться не смогу. И брось так переживать, дон Филипп! У тебя будет ребёнок, и я уже молю Матерь Божью даровать нам сына! И я уверена, что она мне не откажет. Так обещает и наша знахарка. И я ей верю! |