Книга Цвет греха. Белый, страница 48 – Александра Салиева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цвет греха. Белый»

📃 Cтраница 48

— Да, просто вода, — соглашаюсь.

Незнакомец продолжает улыбаться. И надо отдать должное, всё ещё смотрит мне в лицо, никаких дополнительных оценивающих взгляд с головы до ног, как обычно то бывает, когда приходится знакомиться с особями противоположного пола. Наверное, именно поэтому, когда он протягивает руку и представляется, я принимаю жест.

— Данте. Аллегретти, — называет себя. — А вы?

Я улыбаюсь, невольно сравнивая услышанное имя с автором «Божественной комедии». Кажется довольно забавным, вот и улыбаюсь.

— Нина. Янг, — вкладываю свою ладонь в мужскую.

Мужчина сжимает её предельно аккуратно и ненавязчиво, так что решение выдать собственное имя не кажется опрометчивым. Ровно до всего последующего:

— Не знал, что у Айзека есть ещё одна сестра, — выглядит слегка обескураженным итальянец.

Собираюсь сказать, что никакая я не сестра Айзеку Янгу, но слишком уж заинтересовываюсь другим.

— Вы знаете Айзека? — тоже удивляюсь.

— Кто ж его здесь не знает? — добродушно улыбается Данте, так и не отпуская мою руку, зато слегка поворачивает наши сцепленные вместе ладони вбок и опускает свой взгляд, заметив пару обручальных колец, которые в любом случае только слепой пропустит. — Вы замужем? — уточняет следом.

— Немного, — подтверждаю, понимаю, насколько странно то звучит и тут же спешу исправиться: — То есть, недавно, как замужем. Буквально несколько дней.

Становится неловко. Не только от того, как бредово выглядит моё высказывание. Особенно, в свете того, что моя рука всё ещё находится в чужом плену и отпускать её Данте вовсе не планирует. Слегка склоняет голову, продолжая смотреть на меня, но уже откровенно изучающе и с недоверчивым сомнением.

— И кому же так крупно повезло? — спрашивает.

Могу поклясться, и сам знает ответ. Да и произнести вслух я его всё равно не успеваю.

— Мне, — слышится за моей спиной угрюмое.

Невольно оборачиваюсь. Айзек приближается к нам очень быстро. Выглядит откровенно взбешённым.

Интересно, почему?

Толком ничего осмыслить не успеваю, как моя ладонь насильно забрана из захвата чужой, словно я сама не в состоянии об этом позаботиться, а Данте тоже ни за что бы не отпустил в противном случае.

— Держи свои руки при себе, если хочешь, чтобы они остались целыми, — практически рычит Айзек, резко притягивая меня к себе, впечатывая в свой бок.

— Я понятия не имел, что она твоя жена, так что сделай скидку, — тут же капитулирует Данте, поднимая ладони вверх в примирительном жесте.

— Мы просто столкнулись, я пролила на него воду, так и познакомились, — заступаюсь за него и я.

Удостаиваюсь всё такого же взбешённого взгляда.

— Я сперва решил, что она твоя сестра, — добавляет Данте.

И это, кажется, его крупная ошибка. Айзек почти звереет. Придавливает меня к себе с такой силой, словно пытается размазать по стеночке. Но я не спешу обрести больше свободы. Наоборот. Пустой стаканчик из-под воды падает на асфальт, когда я обеими руками инстинктивно хватаюсь за Янга, ведь его свободная ладонь сжимается в кулак до хруста в суставах настолько неумолимо и решительно, словно он собирается ударить ею стоящего напротив. Почему-то отчётливо кажется, именно так и будет, потому и хватаюсь за него, останавливая от возможного опрометчивого поступка.

— Она, по-твоему, реально похожа на мою сестру? — продолжает злиться Айзек. — Ты слепой что ли?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь