Онлайн книга «Развод. Я (не)твой подарок, дракон!»
|
Он повернулся ко мне. Его взгляд был тяжелым, но уже без ярости. Скорее... устало-озадаченным. — Вот и я о том же! — воскликнула я. — В том твоем состоянии, ты бы отправил меня гореть на костре, потому что, скорее всего, посчитал ведьмой. Рик кивнул, подтверждая мои слова. — Галина, значит? — произнес он, будто пробуя звучание на вкус. — И тебе семьдесят три года? — Ну, плюс-минус, — неопределенно пожав плечами, ответила я. — Если честно, после всего этого перемещения между мирами я уже и сама путаюсь. То ли семьдесят три, то ли двадцать пять, то ли где-то посередине, если сложить жизненный опыт и биологический возраст. Получается какая-то возрастная солянка. Рикард смотрел на меня так, будто я говорила на древне-китайском. Смесь недоверия, научного интереса и того самого непонятного огонька, который я уже окрестила “драконьим любопытством”. — Возрастная солянка, — повторил он, и губы его дрогнули. Черт, он почти улыбался и это было опаснее, чем его рев. — И поэтому ты решила, что лучший способ скрываться — это устроить цирк с невестами и втянуть короля в драку снежками? — А альтернатива у меня какая была? — удивленно спросила я. — Сидеть в каморке и ждать, когда твоя зловредная служанка или амбициозная невеста меня тихо прикончат? Я почти задохнулась от возмущения. — Нет, — парировала я. — Будь я прежней версией твоей жены, возможно, я бы так и поступила. Но, знаешь ли, за семьдесят три года жизни я выработала одно непреложное правило: если не можешь избежать драки, возглавь ее. И по возможности устрой фейерверк, чтобы отвлечь внимание. Он провел рукой по волосам, и я заметила, как как золотистые нити, еще недавно связывавшие нас, начали странно двигаться. Они не исчезли, а поползли по коже, как теплые ручейки, собираясь на запястьях. Через мгновение на моей левой руке, а на его правой, мягко светясь, висели изящные узорчатые браслеты из того же сияющего вещества. “Как же красиво они смотрятся, черт возьми!” — мимолетно подумала я про себя. Рикард на секунду отвлекся, рассматривая свое новое “украшение”, потом его взгляд снова нацелился на меня. В глазах читалось тяжелое, непростое принятие факта, что я права. Он покачал головой, но без прежней ярости. Скорее с оттенком усталого изумления. — И что мне теперь с тобой делать? — спросил он, и голос его стал тише, будто проверял почву. Вопрос прозвучал не по-деловому. Так, будто он спрашивал это у самого себя. — Все тоже, что и собирался, — пожала плечами я. — У нас есть договор. Я помогаю тебе в переговорах, ты — отдаешь мне поместье. И каждый живет свою скучную, спокойную жизнь. Рик посмотрел на браслет, потом на меня. Взгляд был тяжелым, оценивающим, но без прежней враждебности. — Боюсь, что это будет сложно осуществить, — тяжело вздохнул он. — Ладно, — резко сказала я, отряхиваясь, будто стряхивал с себя эту тяжелую атмосферу. — Сеанс разоблачений окончен. А теперь давай спать. Завтра елку украшать, с королем окончательно договариваться, да и вообще, разгребать последствия твоего внезапного превращения в полуящера. Мне выспаться надо. Я решительно направилась к шкафу, делая вид, что озабочена выбором ночной рубашки. За спиной послышался мягкий скрип матраца. Обернувшись, я увидела, что Рикард спокойно устроился на широком ложе, закинув руки за голову. Он смотрел в потолок с видом человека, который только что решил сложную математическую задачу и теперь заслуженно отдыхает. |