Книга Барышня из забытой оранжереи, страница 63 – Лилия Орланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Барышня из забытой оранжереи»

📃 Cтраница 63

Доктор смотрел на меня. Выражение его лица разобрать не удавалось, но я решила, что знаю причину сомнений.

— Разумеется, я оплачу ваше пребывание. Сколько скажете. У меня есть деньги, – я потрясла мешочком, в котором звякнули монеты, подтверждая сказанное.

— Когда надо ехать? Сейчас? – спросил он.

За ширмой стукнуло, оттуда вышла высокая худощавая женщина в таком же белом халате, как у врача.

— Доктор Горт, – произнесла она строгим тоном. – Вы не можете уехать сейчас, у вас – приём. Доброго дня, – бросила она мне и скрылась за ширмой.

— Эльза права, сегодня приёмный день, я не могу оставить пациентов, но завтра с удовольствием заеду в гости, если вы приглашаете, – он подмигнул мне.

— Конечно, приглашаю! Буду очень рада вас видеть, вы так мне помогли.

— Помог? – удивился Горт.

— Да, – я подтвердила, соображая, какую историю нам придумать, чтобы это был визит вежливости от знакомого. – Я ведь долго гуляла по городу и натёрла ноги, а вы оказали мне помощь. Очень любезно с вашей стороны.

— Мне кажется, вы не просто стёрли ноги, но и подвернули одну из них? – интонация доктора была вопросительной. И меня порадовало, что он подхватил мою игру.

— Не думаю, что подвернула. Ведь тогда бы я хромала на больную ногу. И не только когда вспоминала о ней, а всё время.

— Действительно, о вывихе невозможно забыть, – доктор спустил очки на кончик носа и потёр переносицу. – Значит, у вас мозоли. Проходите за ширму, снимайте туфли и чулки.

— Зачем? – удивилась я.

— Осмотрю ваши ноги, я ведь должен оказать помощь вашим мозолям.

— Но… – я почувствовала себя очень неуютно.

— Не спорьте, всё должно быть натурально.

В общем, я провела в кабинете почти полчаса. Горт внимательно осмотрел мои ступни и нашёл маленькое покраснение.

— Есть! – радостно воскликнул он.

— Эльза, смажьте мозоль госпожи… – он сделал вопросительную паузу и приподнял брови.

— Ксении Горбуновой, – представилась я.

— Очень приятно познакомиться, госпожа Горбунова, и спасибо за приглашение в гости.

Он протянул ладонь, я решила, что для рукопожатия, и вложила свою. И вдруг доктор поцеловал мне руку. Учитывая, что я сидела босой, без чулок, с поднятым почти до колен подолом, это выглядело очень странно.

И ещё более странным было то, что сразу после Горт сказал:

— С вас одна серебрушка за приём, и золотой – за выезд на дом.

— Э-э, – такая резкая смена темы застала врасплох. – Извините, у вас будет сдача?

— Эльза, – позвал доктор, одновременно кивая мне, примите у барышни оплату и зовите следующего.

Доктор сел за стол, обмакнул перо в чернильницу и, больше не глядя на меня, принялся писать.

Я отдала Эльзе две золотые монеты, получила сдачу серебряными и, ободрённая, вернулась к своему экипажу. В отличие от Глена, усатый возница ждал меня на том же месте, у начала дорожки. Не знаю, сколько он запросит, но всё равно иметь с ним дело приятно. Потому что человек держит слово.

— В усадьбу Берри, – скомандовала я, и коляска тронулась с места.

Выполнив все дела, я расслабилась и теперь наслаждалась поездкой. Тем более она была намного комфортнее, чем путь, проделанный с Гленом. То ли экипаж усача менее тряский, то ли подушечка сглаживала дорогу. Или толстяк старался ехать аккуратно.

В общем, чем ближе к усадьбе мы подъезжали, тем сильнее мной завладевала мысль предложить усачу работу. Я понимала, что, скорее всего, извозчичий бизнес выгоднее службы в одном месте. Однако решилась спросить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь