Онлайн книга «В сумерках моря»
|
— Как я уже говорил, моему клиенту приходится общаться со многими людьми, но он не располагает возможностями ФСБ, МВД или СК и часто понятия не имеет, чем в действительности занимаются те или иные люди, которые приходят к нему с бизнес-проектами. Вы удовлетворены? — Не совсем. — А мне кажется, что господин Цесарский дал весьма полные ответы на ваши вопросы, – с напором произнёс адвокат. – У моего клиента не так много свободного времени. Следователь нехотя подписал пропуск, но не удержался от замечания: — Ещё увидимся. — Если наша следующая встреча будет столь же бессмысленной, как эта, у меня появится полное право обвинить вас в преследовании. И я не шучу. — Я знаю, поэтому постараюсь, чтобы наша следующая встреча оказалась менее бессмысленной. — Постарайтесь. – Адвокат мило улыбнулся. – До свидания. Цезарь же вышел молча. И лишь когда они покинули здание Комитета, мрачно пробормотал: — А то, что Читер получил своё, даже хорошо. В последнее время он реально стал меня напрягать. — Думаешь, метил на твоё место? – Адвокат, разумеется, был прекрасно осведомлён о делах клиента. — У меня было ощущение, что после сделки он захочет от меня избавиться, и я начал думать, как его опередить. – Цезарь хмыкнул. – Так что его смерть меня порадовала. — Читер был умён, – обронил адвокат, намекая на то, что в организации нет человека, способного его заменить. Однако у босса было своё мнение на этот счёт. — Читер классно всё организовал, а вот дальше… Дальше такие умники или стараются спрыгнуть с накопленным, или идут против того, кто поднял их из грязи… Последнее слово Цезарь произнести не успел, но адвокат его услышал. Такая вот странная особенность человеческого мозга: он «додумывает» за нас мысль, «дочитывает» слова, иногда видит то, чего не существует, потому что ему кажется, что там должно быть именно это. И в то мгновение, когда адвокат машинально закончил за спутника расхожее выражение, сам Цезарь уже падал на асфальт, получив между глаз выпущенную из снайперской винтовки пулю. * * * — Мне сказали, что ты ещё несколько дней проведёшь на побережье. — Недельку, наверное, – кивнул Вербин, усаживаясь напротив Тихомирова. Теперь двух старших оперуполномоченных по особо важным делам разделял только письменный стол. — Мало отдохнул? — Хот-доги отнимали слишком много времени. Теперь же хочу расслабиться по-настоящему. — Приятно, что хоть кто-то в нашей организации может позволить себе полноценный отпуск. — Это не отпуск, мне просто разрешили отдохнуть от хот-догов. В счёт отпуска, разумеется. Они встретились в Симферополе, в министерстве. Вербин позвонил вчера, сказал, что с утра будет плотно занят, но после обеда, если у Тихомирова найдётся время, с удовольствием с ним побеседует. Майор решил не отказывать и после короткого, можно сказать – светского, вступительного диалога откровенно произнёс: — Только пойми правильно: мне всё ещё трудно воспринимать тебя как коллегу. — Уверен, ты справишься, – махнул рукой Вербин. – Да и в любом случае, я здесь ненадолго, нет смысла привыкать. — Тебе часто говорят, что ты умеешь располагать к себе людей? — Не без этого, – не стал скрывать Феликс. – Но часто потом берут слова обратно, потому что я умею располагать к себе людей. |