Книга Принцесса и Светлячок, страница 53 – Мадока Тоя, Рико Сакураи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса и Светлячок»

📃 Cтраница 53

— И что же нам делать? А если убийца снова совершит преступление?.. – негодовала сайин.

Юэ прислонилась к стене павильона и произнесла:

— Не совершит.

Норико всегда удивляла уверенность компаньонки, и порой та была оправдана. Сайин начала энергично обмахиваться веером… И тут до чуткого слуха Юэ донеслись крики.

— Горо нашёл преступника! – кратко констатировала она.

Норико резко отбросила веер и поднялась с татами.

— Нам следует поспешить!

Когда сайин и мико очутились на центральной площади, откуда доносились крики, перед их взором открылась следующая картина: Джун демонстрировал железные когти негодовавшим селянам, подле него стоял связанный кузнец, чуть поодаль – Горо и стражники.

— Кажется, мы вовремя… – заметила сайин и уверенным шагом направилась к Джуну.

— Покажи мне, что ты нашёл, – потребовала она. Сын старосты протянул ей железные когти. – Хм… Я уже видела такие в Хэйане… Дорогая вещица…

Норико примерила когтистое приспособление на правую руку, оно было ей велико.

— Убийца – мужчина… Эти когти не для женской руки… – констатировала она. В Хэйане изредка встречались заядлые охотницы, Норико слышала об одной из них. Женщина происходила из знатного рода и предпочитала на равных охотиться с мужем и сыновьями. И не считала это зазорным или неженским занятием. Она отлично стреляла из лука, владела кинжалом, копьём, ездила верхом и заказала у искусного столичного мастера… охотничьи когти.

Юэ внимательно изучила охотничье приспособление и поддержала сайин.

— Хотя нельзя отрицать заинтересованность женщины в этом убийстве… – высказалась она.

— Любовный треугольник?! – воскликнула Норико. Невольно сердце её учащённо забилось. Перед глазами встал красавец Минамото, слёзы предательски увлажнили глаза.

Сайин посмотрела в небо и, совладав со слабостью, произнесла:

— Я сайин и представитель духовной власти. Вы все обязаны мне подчиняться! – твёрдо произнесла она.

Селяне утихли. В глазах кузнеца блеснула робкая надежда на справедливость.

— По закону мы должны судить преступника. Он имеет право защищаться. И потому мы будем обязаны его выслушать. А пока его следует запереть в подвале!

Она повернулась к стражникам, те подхватили кузнеца и поволокли прочь с площади.

— Вероятно, преступник пребывал среди толпы селян… – заметила Юэ.

— Почему ты уверена, что кузнец не виновен? – удивилась Норико.

— Интуиция…

Вечером Юэ призвала своего верного духа сандалии. И поручила ему всю ночь напролёт присматривать за селением. Юэ была уверена: настоящий преступник постарается под покровом темноты покинуть селение и перепрятать когти в безопасном месте. Он слишком напуган…

Но Юэ просчиталась: этой ночью селяне спали мёртвым сном.

На следующий день Юэ облачилась в мужское платье, взяла железные когти, села верхом на коня и отправилась в Хэйан. День стоял погожий, и все торговцы оружием рано открыли свои лавки.

Юэ миновала ряды торговцев богатым оружием и конской упряжью, решив остановиться на тех, кто попроще. Она приблизилась к одному из торговцев и показала ему железные когти.

— Я ищу человека, у которого я могла бы приобрести точно такие же…

Пожилой торговец покрутил когти в руках.

— Работа неплохая, но на крупного кабана с такими не пойдёшь. Металл погнётся. Вещь не очень дорогая, такими торгуют на Восточном рынке. Поищите там.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь