Онлайн книга «Принцесса и Светлячок»
|
— И что же нам делать? А если убийца снова совершит преступление?.. – негодовала сайин. Юэ прислонилась к стене павильона и произнесла: — Не совершит. Норико всегда удивляла уверенность компаньонки, и порой та была оправдана. Сайин начала энергично обмахиваться веером… И тут до чуткого слуха Юэ донеслись крики. — Горо нашёл преступника! – кратко констатировала она. Норико резко отбросила веер и поднялась с татами. — Нам следует поспешить! Когда сайин и мико очутились на центральной площади, откуда доносились крики, перед их взором открылась следующая картина: Джун демонстрировал железные когти негодовавшим селянам, подле него стоял связанный кузнец, чуть поодаль – Горо и стражники. — Кажется, мы вовремя… – заметила сайин и уверенным шагом направилась к Джуну. — Покажи мне, что ты нашёл, – потребовала она. Сын старосты протянул ей железные когти. – Хм… Я уже видела такие в Хэйане… Дорогая вещица… Норико примерила когтистое приспособление на правую руку, оно было ей велико. — Убийца – мужчина… Эти когти не для женской руки… – констатировала она. В Хэйане изредка встречались заядлые охотницы, Норико слышала об одной из них. Женщина происходила из знатного рода и предпочитала на равных охотиться с мужем и сыновьями. И не считала это зазорным или неженским занятием. Она отлично стреляла из лука, владела кинжалом, копьём, ездила верхом и заказала у искусного столичного мастера… охотничьи когти. Юэ внимательно изучила охотничье приспособление и поддержала сайин. — Хотя нельзя отрицать заинтересованность женщины в этом убийстве… – высказалась она. — Любовный треугольник?! – воскликнула Норико. Невольно сердце её учащённо забилось. Перед глазами встал красавец Минамото, слёзы предательски увлажнили глаза. Сайин посмотрела в небо и, совладав со слабостью, произнесла: — Я сайин и представитель духовной власти. Вы все обязаны мне подчиняться! – твёрдо произнесла она. Селяне утихли. В глазах кузнеца блеснула робкая надежда на справедливость. — По закону мы должны судить преступника. Он имеет право защищаться. И потому мы будем обязаны его выслушать. А пока его следует запереть в подвале! Она повернулась к стражникам, те подхватили кузнеца и поволокли прочь с площади. — Вероятно, преступник пребывал среди толпы селян… – заметила Юэ. — Почему ты уверена, что кузнец не виновен? – удивилась Норико. — Интуиция… Вечером Юэ призвала своего верного духа сандалии. И поручила ему всю ночь напролёт присматривать за селением. Юэ была уверена: настоящий преступник постарается под покровом темноты покинуть селение и перепрятать когти в безопасном месте. Он слишком напуган… Но Юэ просчиталась: этой ночью селяне спали мёртвым сном. На следующий день Юэ облачилась в мужское платье, взяла железные когти, села верхом на коня и отправилась в Хэйан. День стоял погожий, и все торговцы оружием рано открыли свои лавки. Юэ миновала ряды торговцев богатым оружием и конской упряжью, решив остановиться на тех, кто попроще. Она приблизилась к одному из торговцев и показала ему железные когти. — Я ищу человека, у которого я могла бы приобрести точно такие же… Пожилой торговец покрутил когти в руках. — Работа неплохая, но на крупного кабана с такими не пойдёшь. Металл погнётся. Вещь не очень дорогая, такими торгуют на Восточном рынке. Поищите там. |