Онлайн книга «Запертый сад»
|
— К тебе это отношения не имеет. — Это имеет отношение к нам. — Нет, черт побери. — Конечно же да. То, что случилось, бьет по нам обоим. — Тогда давай покончим с этим. Разведемся. Ей показалось, что он в нее выстрелил. Она упала обратно в кресло. — Ты действительно этого хочешь? – спросила она хрипло. По правде говоря, ему было все равно. Он не знал, зачем заговорил о разводе. Он как будто выпустил пулю, не думая о последствиях. Стивен хотел стать тем человеком, которым был до 1 августа 1944 года, но это было невозможно. — Я бы взял все на себя, – вздохнул он. — Стивен, это из-за меня? Ты не хочешь детей со мной? — Господи, сколько раз тебе повторять! Это не имеет к тебе никакого отношения! Дело в жестокости мира, а не в тебе! — Это не аргумент. Я знаю, случились ужасные, ужасные вещи. Если мы способны на самые страшные зверства…. — Если? — …то мы способны и на противоположное. На красоту. Этот мир – опасное место, это так же верно, как то, что мы все умрем. Но это не мешало людям жить, и они могли радоваться, несмотря ни на что. Люди воюют. И, наверное, всегда будут воевать. Но ты слишком умен, чтобы считать, будто из-за этого мы должны сдаться. — При чем тут ум? Первое, что человек делает на войне, – это выбрасывает на помойку все свое драгоценное образование, всю тонкость, всю способность видеть обе стороны медали. Вместо этого ты становишься настолько узколобым, насколько возможно. Я прав, он нет. Так что я имею право на что угодно, на любые зверства. Он видел, как она отпрянула: какие зверства могут быть на его совести? Нет, он не скажет ей. Он никому не скажет. — Стивен, что бы ты ни сделал, ты не можешь брать на себя всю вину. Не ты начал войну. Умоляю тебя, пойми это. — Они первые начали, – передразнил он ее, – они нехорошие, я хороший. И знаешь что? Герои – а некоторые, прости господи, считают меня героем – это те, кто умеет видеть мир черно-белым. Иначе они не справятся со своей работой. Так что нет, Элис, я не приведу ребенка в мир, чтобы он страдал так, как я заставлял страдать других. Она перестала барабанить по столу, сцепила руки так, что суставы побелели. По крайней мере, с этим теперь покончено, сказал он себе. И говорить больше не о чем. Если она захочет развода, так тому и быть. Он демонстративно посмотрел на часы: — Мне пора. — Подожди! Ты должен мне ответить. – Ее лицо стало пепельно-серым, в глазах появился стальной блеск. – Ты считаешь, что не заслуживаешь счастья, да? Вот в чем проблема. Он молчал. — Я не знаю, за что ты себя наказываешь, что ты сделал такого, что нельзя простить, но почему я должна быть наказана? Может быть, все твое раскаяние, вся твоя вина – эгоизм? — Тебя там не было, – сказал он, вставая. – Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Это как раз и есть справедливость, для разнообразия. Глава 24 Выйдя на террасу, Элис облокотилась о балюстраду, прижалась щекой к холодному камню. Развод. Одно это слово вызывало ужас: снова потеря, снова разрушение. Она пнула побег ежевики, пробивающийся сквозь каменные плиты, сломала его у корня. Она предвидела этот разговор, но цеплялась за надежду, что рано или поздно ее любовь заставит Стивена передумать. Теперь эта уверенность казалась ей смешной – ведь она воображала разговор с тем любимым, нежным человеком, за которого когда-то вышла замуж. |