Онлайн книга «Белоснежка для босса»
|
Глава 28. Переезд в лесной замок Машина плавно сворачивает с трассы, и я невольно приникаю к стеклу, пытаясь рассмотреть в наступающих сумерках то, что Батянин назвал своим загородным домом. Ну да, конечно. Если это просто дом, то я — балерина Большого театра! Перед нами вырастают монументальные кованые ворота, которые бесшумно разъезжаются в стороны, открывая путь в настоящую лесную крепость. Глухой высокий забор, по верху которого едва заметно поблескивают датчики, и густые сосны, обступившие дорогу, создают ощущение полной изоляции от внешнего мира. Двойной контур защиты, камеры через каждые десять метров, КПП на въезде. Это не просто особняк богатого человека, а самый настоящий объект с протоколом безопасности уровня «совершенно секретно». И теперь это — моя реальность. Наша реальность. Я чувствую, как по спине пробегает легкий трепет. Батянин не просто дал всей моей семье убежище, а переставил нас на своей шахматной доске в самый центр защищенного поля. Едва внедорожник замирает у парадного входа, отделанного светлым камнем и стеклом, мой телефон в сумке начинает вибрировать так неистово, будто пытается прогрызть подкладку. Я нашариваю его, вижу имя сестры и спешу принять вызов. — Лиза! Господи, Лиза, ты живая там? — голос Маши в трубке звучит на тон выше обычного, в нем бурлит дикая смесь паники, восторга и какого-то кулинарного экстаза. — Нас привезли в какой-то дворец! Я не шучу, тут охрана на каждом углу, как у президента, и они все в костюмах! И они... помогли мне донести сумки! Ты где? — Маш, тише-тише, всё хорошо, мы только что подъехали, — я пытаюсь говорить спокойно, хотя сама чувствую себя Алисой, летящей в кроличью нору. — Андрей... то есть Андрей Борисович, обеспечил нам защиту. Как дети там? — Дети? — Маша издает истерический смешок. — Твои дети в раю, Лиза! Павлика тут уже накормили какими-то заморскими десертами, а Женька ходит по дому с таким видом, будто он наследный принц, не меньше. Но самое безумное не это! Короче, прикинь, мне сказали, что я больше школьной поварихой не работаю! Сказали, что я теперь временный шеф-повар этого поместья! С официальным зачислением в штат, проживанием, соцпакетом и... Лиза, у меня теперь в подчинении два человека! Два настоящих помощника на кухне! Я, обычная повариха из столовки, буду ими командовать? Это какой-то бред, скажи мне, что это сон! Я слушаю восторженную дробь Машкиных слов, а мозг сейчас просто искрит и дымится, пытаясь переварить масштаб происходящего. Господи, Батянин что же, решил скупить мою жизнь оптом, вместе со всеми родственниками до второго колена? Переезд детей я еще могла объяснить безопасностью и «военным положением». Но Машка... моя младшая сестра, обычная повариха в школьной столовой, которая годами привыкла варить борщи в огромных алюминиевых баках и считать копейки от зарплаты до зарплаты. Он не просто перевез её, а буквально «перепрошил» меньше чем за сутки. Вырвал из привычного мира казенных котлет и превратил в шеф-повара элитного поместья с личным персоналом в подчинении. К горлу подкатывает странный ком. Смесь шокированного восхищения и какой-то пугающей, благоговейной благодарности. Потому что впечатление такое, что Батянин не оставил Герману ни единой лазейки, чтобы до меня добраться. |