Онлайн книга «Тебя никто не пощадит»
|
— Элея, милая, — она села на край кровати, сложила руки на коленях и посмотрела на меня с лёгкой, тёплой улыбкой. — Как ты себя чувствуешь? Я заметила, что ты в последнее время очень бледная. Плохо спишь? — Всё хорошо, матушка. Спасибо, что спросили. — Ты столько времени проводишь вне дома, — продолжила она, и её голос стал ещё мягче, обволакивающий, как тёплое одеяло. — Эти поездки тебя утомляют. Тебе нужен отдых, Элея. Тебе нужно побыть дома, в тишине, заняться чем-нибудь спокойным. Вышивкой, например. Помнишь, как ты любила вышивать? Я смотрела на неё и молчала. Что-то в её интонации было странным, неуловимо фальшивым, будто она произносила заученный текст и одновременно вкладывала в каждое слово что-то ещё, какой-то дополнительный вес, который должен был придавить, пригнуть, заставить кивнуть и согласиться. — Тебе совершенно незачем ездить в город, — произнесла Виллария, и её светлые глаза чуть сузились, сфокусировавшись на мне с давящей концентрацией, от которой у меня в детстве мутнело в голове. — Ты устала, Элея. Тебе лучше остаться дома. Тебе лучше слушать меня. И тогда я поняла. Она пыталась воздействовать на меня. Тем самым способом, который в прошлой жизни превращал меня в безвольную куклу, послушно подписывающую документы на передачу собственности. Внушение. Слабый дар, который Виллария компенсировала терпением, хитростью и отварами, притупляющими волю жертвы. Я вспомнила, как в прошлой жизни перед каждым важным разговором мне становилось странно легко в голове, будто мысли замедлялись и покрывались ватной плёнкой. Как я соглашалась с вещами, которые в здравом рассудке никогда бы не приняла. Как после таких разговоров часами сидела в прострации, силясь вспомнить, что именно сказала и почему. Только отвар. Без него её дар был слишком слаб для взрослого человека. Я усмехнулась. Коротко, одним уголком рта. — Да, матушка, я, пожалуй, займусь вышивкой, — произнесла я ровным, совершенно спокойным тоном. — Но чуть позже. Сегодня у меня дела в городе. Виллария замерла. Её улыбка застыла на лице, как маска, под которой что-то тяжело и медленно ворочалось. Она ждала другой реакции. Остекленевшего взгляда, вялого кивка, послушного «да, матушка, конечно». А получила ясные глаза и усмешку. — Элея, — повторила она, и нажим в её голосе стал отчётливее, грубее, будто она увеличивала давление на заевший рычаг. — Ты меня слышишь? Тебе лучше остаться дома. — Я вас прекрасно слышу, — ответила я и вернулась к записям. — Дверь, пожалуйста, прикройте за собой. Секунда тишины. Две. Потом Виллария поднялась с кровати. Движение было резким, лишённым её обычной плавности, и когда она выходила из комнаты, я заметила, что её лицо побелело до синевы, будто вся кровь разом ушла куда-то внутрь. За дверью послышался её голос, сдавленный, яростный, обращённый к кому-то в коридоре. — Она выпила чай? Голос Азуры, глухой и бесцветный: — Должна была, госпожа. Я всё сделала, как вы… — Значит, плохо сделала! — Виллария прошипела это так, что слова просочились сквозь дверь, как яд сквозь щели. Потом её шаги быстро удалились по коридору. Я сидела за столом и смотрела на свои руки. Значит, в чае что-то было. Отвар. Тот самый, без которого слабый дар Вилларии бесполезен. Через минуту я вызвала Лирру. |