Онлайн книга «Кухарка поневоле для лорда-дракона»
|
Глава 18. Цена его имени Утро в смежных комнатах началось с тишины. Не неловкой. Не пустой. Просто новой. Такой тишины раньше между нами не было. Даже когда мы молчали, в этом молчании всегда что-то спорило, тлело, держалось на краю. А теперь за тонкой стеной спал — или не спал — мужчина, который вчера честно признал, что я свожу его с ума не меньше, чем он меня. И это было слишком близко. Во всех смыслах. Я проснулась рано, но вставать не спешила. Лежала, смотрела в потолок и прислушивалась. За соседней дверью было тихо. Потом — один короткий шаг. Скрип дерева. Звук льющейся воды. Значит, не спал. Удивительно, как быстро чужое присутствие рядом может стать чем-то почти физическим. Не привычным — до этого нам было еще далеко. Но уже заметным настолько, что без него комната казалась бы другой. Я резко села. — Прекрасно, — пробормотала я. — Еще немного, и я начну различать ваше настроение по шороху рубашки. От этой мысли захотелось одновременно рассмеяться и стукнуться лбом о стену. На столике у окна уже стоял завтрак. Разумеется. Теплый хлеб, сыр, чай и миска с чем-то похожим на густую молочную кашу с орехами. Записки на этот раз не было. И это почему-то задело сильнее, чем должно. Я уставилась на поднос, потом закатила глаза сама на себя. — Да ты совсем пропала, Алина. Но поела. Потому что в этом замке можно упрямиться сколько угодно, а голод все равно останется голодом. Когда я вышла в проходную гостиную, дверь в его покои как раз открылась. Арден тоже остановился. На секунду. Этой секунды хватило, чтобы я слишком остро почувствовала все сразу: близость, вчерашний вечер, тонкую общую тишину между нашими дверями. На нем была темная рубашка и жилет, волосы еще чуть влажные. Лицо собранное. Но уже не каменное. Это тоже было новой бедой. Раньше он чаще прятался за холодом. Теперь иногда позволял мне видеть чуть больше. — Доброе утро, — сказал он. Я моргнула. — Это что сейчас было? — Приветствие. — Я в курсе, как они работают. Просто не ожидала от вас мирного начала дня. Уголок его рта дрогнул. — Привыкай. — Нет. — Поздно. — Вы ужасно самодовольны с утра. — А ты слишком живая для человека, которому угрожали ночью. — Спасибо, что напомнили. Он посмотрел внимательнее. — Ты спала? — Вопрос с подвохом? — Нет. — Тогда мало. — Я тоже. Вот и все. Два коротких признания на голом утре. И от них почему-то стало теплее, чем от чая. — После завтрака зайдешь ко мне, — сказал он. — Это снова приказ? — Нет. Разговор. — Опасное слово. — Для нас — да. — Тогда, возможно, подожду, пока окрепну. Он подошел ближе. Не вплотную. Но уже достаточно, чтобы воздух между нами стал не совсем нейтральным. — Я обещал тебе правду, — тихо сказал он. — Сегодня получишь больше, чем хотелось бы. Я вскинула брови. — Вы умеете заинтриговать так, что хочется сразу бежать. — Но ты не побежишь. — Это ужасно раздражает, когда вы правы. — Знаю. Он ушел первым. И только когда за ним закрылась дверь, я поняла, что стояла и смотрела в пустоту чуть дольше, чем следовало бы. Проклятье. На верхней кухне меня встретили тремя разными способами. Марта — тяжелым взглядом человека, который с утра уже успел мысленно придушить половину замка. Яна — быстрым оценивающим взглядом, слишком цепким, чтобы я могла сделать вид, что она ничего не замечает. |