Онлайн книга «(не) Желанная. Сапфировая герцогиня»
|
Приступ грудной болезни начался внезапно. Риченда хватанула ртом воздуха, словно в лёгких его не осталось. Прижав руку к груди, она глотала его, будто воду, которой ей сейчас так не хватало, и всё равно что-то мешало ей свободно вдохнуть. Она заново переживала разрывающую сердце боль потери — сильную и нестерпимую, глухое отчаяние с новой силой охватило её, заполняя сознание леденящим ужасом и… яростью. Вскипающей, всепоглощающей, требующей выхода. Теперь горло сжимало уже не отчаяние, а ненависть. Никогда прежде Риченда не испытывала такого сильного, всепоглощающего чувства, которое вытеснило все другие из её израненного сердца. Риченда с силой сжала кулаки, так что ногти до боли впились в ладони. Желание мести и крови обжигало и ослепляло её, она уже была готова броситься на Катарину и придушить собственными руками, но взгляд остановился на выпирающем животе Катари, и сердце её дрогнуло. «Этот ребёнок не виноват в том, что его мать убила моего», — подумала Риченда, и злость схлынула. Разжав ладони, Риченда взглянула в лицо Катарины и спокойно, безэмоционально произнесла: — Ты будешь проклята за это. Катари усмехнулась, а потом вдруг начала хохотать, всё больше походя на обезумевшую фурию. Риченда уже готова была уйти, когда Катарина внезапно пошатнулась и схватилась за живот, ахнула от боли. Из-под подола её платья по вощеному паркету растекалась вода. Риченда подошла к двери и, распахнув их, громко оповестила: — Найдите лекаря. У Её Величества отошли воды. * * * Часы пробили четверть десятого. Над городом, расцветив багрянцем купола церквей, горел кроваво-красный закат. Отблески его зловеще вспыхивали на стенах домов, деревьях, траве. С наступлением сумерек резко похолодало, но Риченда не спешила закрывать ставни. Ветер зыбко пробирался под одежду, но девушка будто не замечала этого. — Дора, вы простудитесь! — воскликнула вошедшая в кабинет Лусия. — Такая погода, а вы у распахнутого настежь окна. Позвольте, я закрою. — Зачем ты пришла? Я тебя не звала, — сказала Риченда, ей хотелось побыть одной, она по-прежнему не могла прийти в себя после признания Катарины. — Дора Арлетта приехала, — доложила Лусия. — Поднимается сюда. — Хорошо, — Риченда отошла от окна, позволяя горничной закрыть его. — Пусть принесут шадди. — Сию минуту. Лусия заперла окно, впустила в комнату графиню. — Как здесь холодно, — зябко поёжилась Арлетта. — Хотелось проветрить голову, — ответила Риченда и, поймав встревоженный взгляд гостьи, добавила: — Прошу вас, присаживайтесь. Арлетта опустилась в кресло у камина, протянула замёрзшие руки к огню и с наслаждением потёрла кисти: — С возрастом начинаешь всё больше ценить тепло. — Сейчас подадут шадди. Или, может быть, подогретого вина? — предложила Риченда. — Шадди, — не задумываясь, ответила Арлетта. — В вашем доме он лучший. Риченда села в кресло Рокэ, выжидающе глядя на графиню. Лишь что-то действительно важное могло сподвигнуть её приехать так поздно. Новости из дворца? О ребёнке Катари? Если так, то Риченда ничего не хотела знать. Ей было безразлично, кого родила королева. — Я только что из дворца, — сказала Арлетта. — Мальчик родился очень слабенький, но есть шанс, что выживет. Роды были тяжёлыми, Катарина… — Арлетта сделала паузу и добавила: — Её больше нет. |