Онлайн книга «Нелюбимая дочь виконта»
|
— Похоже, внешнее совершенство — фамильная черта рода Редгрейв, — пошутила Алита. — Вот же повезёт их будущим избранницам. — Сомневаюсь, что мне бы хотелось, чтобы мой будущий муж был красивее меня, — задумчиво протянула Фиона. — От хитрых лисиц снаружи будет не избавиться. Вскоре Алита с Фионой заняли специально отведённые им места за круглым столом, где уже собрались такие же юные девушки. По счастливому совпадению они оказались соседками. Напротив расположилась девица Лорен со своей свитой, справа от неё сидела Элиза. В отличие от прошлой жизни, в этой Элиза терпела от Алиты одно поражение за другим и больше не могла носить маску любящей сестры. В её направленном на младшую сестру взгляде читалось явное раздражение. Губы были недовольно поджаты, ноздри раздувались, будто из них вот-вот повалит пар. Почему-то даже со скрытым вуалью изуродованным лицом Алита на фоне всех остальных держалась как истинная королева. Осанка прямая, взгляд устремлён строго перед собой. С подругой она говорила едва слышным шёпотом, не стараясь привлечь к себе внимания. И абсолютно игнорировала сидящих неподалёку мужчин. Элизе несколько раз хотелось громко её одернуть, чтобы посрамить перед присутствующими, но повода, как на зло, не находилось — даже самого крошечного. Алита вела себя безупречно. А вскоре и с этой мыслью пришлось проститься. Музыка смолкла, и протяжный голос статс-секретаря возвестил: — Его величество король прибыл! Повернув голову вместе со всеми, Алита поднялась с места и увидела, как в зал торжественно входят несколько мужчин. Возглавлял их одетый в парадный тёмно-синий мундир король Лукас. Девушка мысленно отметила, что оказалась недалека от правды: мужчины рода Редгрейв и впрямь обладали внешним совершенством. Даже в свои сорок пять, с серебряными прядями в короткой бороде, его величество выглядел великолепно. За ним, с учтивой улыбкой на губах, следовал наследный принц Леандро. Далее — молодой и жизнерадостный младший принц Кассиан, при виде которого с губ почти всех юных — и не только — девиц сорвался сдержанный вздох. Замыкали шествие двое: герцог Ивинг, который всю дорогу скучающе разглядывал свои ногти, и… Сердце Алиты пропустило удар. Глава 68. Неужели влюбилась? Стоило Алите увидеть лицо замыкавшего шествие мужчины — дыхание застряло в горле. Высокий, стройный, в расшитом золотыми нитями белом генеральском мундире. Чёрные, как смоль, волосы. И красные, будто раскалённый закат, глаза, которые сейчас лениво скользили по толпе гостей, не выражая ровным счётом ничего, кроме врождённого высокомерия. Тот самый незнакомец из тёмной кладовки ломбарда «Красная лисица»… оказался младшим братом короля и командующим Северной армии, принцем Нэйтом Редгрейвом. Алита невидяще уставилась ему в спину. Пальцы сжались до боли. Угрожать — да еще дважды! — человеку такого положения… это всё равно что подписать себе смертный приговор. Почувствовав напряжение подруги, Фиона проследила за её взглядом и заметила, что та не отрывает глаз от принца Нэйта. — Меня дразнила, а сама-то? — с насмешливыми нотками в голосе прошептала она. — От его высочества глаз оторвать не можешь. Неужели влюбилась? Будь осторожнее: вдруг твоя старшая сестра заметит и начнёт разносить сплетни по всему залу. |