Книга Английская жена, страница 97 – Эдриенн Чинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Английская жена»

📃 Cтраница 97

Сэм кивнул.

— Не только там все изменилось. Везде. – Он поднял ручку чемодана и протянул Софи. – Мне кажется, ты не скоро сюда вернешься.

— Если я получу работу, то уж точно буду по уши занята.

— Софи, я же тебя просто подкалывал. На самом деле я очень уважаю то, чем ты занимаешься и как отдаешься работе. Ты заслуживаешь, чтобы твоя карьера взлетела. А в Типпи-Тикл этого точно не случится.

Софи набрала побольше воздуха в легкие и медленно выдохнула, чтобы унять бабочек в животе и запретить рукам обнять Сэма.

Не надо, Софи. Нельзя вот так бросать все, над чем ты трудилась всю жизнь, ради того, чтобы вести жизнь свободного художника где-то на отшибе мира. Тебе только на секундочку показалось, что это возможно. Но это невозможно. Это всего лишь глупые фантазии. И Сэм – тоже.

Мама права. Нельзя отвлекаться на мужчин. Особенно когда можно получить то, к чему так стремилась и ради чего так упорно работала. Но почему же я так хочу этого мужчину?

— Я позвоню тебе, Сэм. Буду на связи.

— Бекка будет рада.

— Я думала, она меня теперь ненавидит.

— Она не ненавидит тебя, принцесса Грейс. Утром она сказала Элли, что хочет подстричься, как ты.

— О нет! В детстве мне хотелось, чтобы у меня были длинные светлые волосы – как у нее.

Сэм рассмеялся:

— Я научился делать выбор, но не люблю, когда меня принуждают.

— Не сомневаюсь, – улыбнулась Софи.

Он все еще держал чемодан.

— Будет очень несправедливо по отношению к дочери связать свою жизнь с той, кто живет в другой стране.

Сердце Софи перевернулось и рухнуло вниз. Вот оно. И как я не подумала об этом? Не догадалась даже!

— Конечно, – кивнула она. – Совершенно согласна. Так нельзя. Время все вылечит, правда?

Сэм смотрел на нее так, точно пытался прочитать мысли.

— Время и расстояние.

Софи потянулась и поправила жакет.

— Ну, будем считать, что сегодняшняя ночь – просто небольшая слабость двух взрослых людей. Забава.

— Забава?

Софи взглянула на Сэма.

— А разве нет? – И, проглотив комок в горле, попросила: – Попрощайся за меня с Беккой.

— Хорошо.

— Вот так. – И жестами показала: «Прощай, Бекка».

Он так же жестами показал: «Прощай, Софи» – и наклонился к ней. Она закрыла глаза. Ни о чем не думая. Ничего не ожидая. Момент как будто поставили на паузу.

Открыв глаза, она увидела, что Сэм просто смотрит на нее, стоя возле мотоцикла.

А потом он надел шлем, перекинул ногу через сиденье и повернул ключ. Двигатель ожил. Сэм стукнул по шлему в прощальном салюте.

— Удачи тебе, принцесса Грейс. Надеюсь, получишь от жизни, чего хочешь. – И рванул к перекрестку. Там, повернув голову, посмотрел на дорогу и вырулил на шоссе.

Аэропорт встретил Софи холодными потоками воздуха. Она убрала волосы с глаз и увидела на взлетно-посадочной полосе два последних самолета, ожидавших пассажиров. Желто-черный школьный автобус подъехал к зданию аэропорта и с грохотом распахнул двери. Пассажиры вывалились на улицу, не прерывая болтовни. Софи вместе с ними вошла в терминал.

Часть вторая

Глава 49

Гандер, Ньюфаундленд, 11 сентября 2011 года

Софи смотрела из иллюминатора на пустое летное поле. Паровозик багажных тележек, качаясь и подпрыгивая, приближался к самолету. Такой контраст с тем, что творилось здесь десять лет назад. Некоторое время спустя состоялся парад еле ползущих по серому асфальту поля школьных автобусов. Одиннадцатого сентября 2001 года они забирали из Гандера тысячи перепуганных, сбитых с толку, измученных пассажиров тридцати восьми международных рейсов и развозили их по временным пристанищам. Если бы она знала, что случится в ее жизни в следующие несколько дней, наверняка осталась бы в зале ожидания. Так было бы лучше для всех.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь