Книга Берлинский гейм, страница 36 – Лен Дейтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Берлинский гейм»

📃 Cтраница 36

— Сеньор Сэм… ему нравится?

Она адресовала этот вопрос скорее Фионе, чем мне. Примерно в том же ключе звучали слова дяди Сайлеса, Брета Ранселера и Дики Крайера, когда при мне обсуждались мои же шансы вернуться из Берлина живым.

— Ты посмотри на его тарелку, – ободряюще сказала Фиона. – Ни крошки не осталось.

Правда сущая, ибо моя треть всей жалкой порции состояла из ножки и шейки. А большая часть тушеной курицы лежала на куске фольги в саду и уничтожалась окрестными кошками. Я слышал, как они дрались, опрокидывая пустые молочные бутылки возле крыльца.

— Это было необыкновенно, миссис Диас, – заверил я кухарку.

Фиона наградила меня сияющей улыбкой, она мгновенно исчезла, как только за миссис Диас закрылась дверь.

— Кому нужна твоя дурацкая ирония? – сказала Фиона.

— Это было необыкновенно. Так я ей и сказал: необыкновенно.

— Когда-нибудь может случиться, что тебе придется беседовать с кухарками, присланными агентством, предоставляющим такие услуги. Может быть, тогда поймешь, как тебе повезло.

Тесса меня обняла.

— Фиона, дорогая, не терзай его. Ты бы послушала, что говорил Джордж, когда слуга уронил его несчастный видеомагнитофон.

— О, вспомнила! – оживилась Фиона, наклоняясь ко мне. – Ты собирался вечером записать на видеофильм Филдса.

— И верно! – воскликнул я. – Когда его начнут показывать?

— В восемь, – ответила Фиона. – Так что, боюсь, ты его пропустил.

Тесса проворно зажала мне ладонью рот, прежде чем я успел ответить.

Миссис Диас принесла сыр и печенье.

— Я ведь сказала ему поставить таймер, – пожаловалась Фиона, – но он не захотел меня слушать.

— Все мужчины таковы, – заметила Тесса. – Нужно было сказать: не включай таймер. Тогда бы он его включил. Мне постоянно приходится проделывать такие трюки с Джорджем.

Тесса ушла рано. Ей предстояла встреча «со старым школьным приятелем» в баре отеля «Савой».

— Интересно, из какой школы этот приятель? – сказал я Фионе, когда она вернулась в гостиную, проводив сестру до крыльца. Они всегда расставались без присутствия третьего. Тогда, наедине, они могли обменяться своими маленькими секретами.

— Она никогда не изменится, – сказала Фиона.

— Бедный Джордж, – вздохнул я.

Фиона подошла, села рядом и поцеловала.

— Я, наверное, сегодня несносна? – посочувствовала она мне.

— Asinus asino, et sus sui pulcher: осел нравится ослу, а свинья – свинье.

Фиона рассмеялась.

— Ты всегда цитировал латынь, с нашей первой встречи. Сейчас перестал.

— Я немножко подрос, – объяснил я.

— Не превратись в переростка, – сказала она. – Я люблю тебя таким, какой ты есть.

В ответ я долго-долго ее целовал.

— Бедняжка Тесс. Надо же, чтобы это произошло именно с ней! Такая бестолковая. Свой день рождения не помнит, а не то что когда повстречала Джайлса. Я рада, что ты не кричал на нее и не заставил перечислять события в хронологическом порядке.

— Это кто-нибудь сделает без меня, – заметил я.

— У тебя был трудный день? – спросила она.

— Брет Ранселер не даст возможности Вернеру прибегнуть к услугам банка.

— Ты с Бретом повздорил? – поинтересовалась Фиона.

— Он продемонстрировал, каким можно стать упрямым, просидев за столом пятнадцать лет.

— Что он сказал?

Я передал наш разговор.

— Помню, как ты давал людям нагоняй по менее серьезным поводам, – сказала Фиона, выслушав рассказ о том, как Ранселер на меня давил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь