Книга Князь 2. 18+, страница 67 – Гарри Фокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Князь 2. 18+»

📃 Cтраница 67

Человек в плаще кивнул.

— Согласен. Чем быстрее это уплывет из Драконхейма, тем лучше для всех. Давайте заканчивать.

Я быстро отпрянул от окна и юркнул в тень между двумя штабелями пустых бочек, как раз в тот момент, когда дверь склада со скрипом открылась. Мужчины вышли, огляделись и быстрым шагом направились в сторону одного из темных, готовых к отплытию кораблей, у которого уже суетились тени грузчиков.

Как только они скрылись из виду, я, не теряя ни секунды, подобрался к двери. К моему удивлению, она не была заперта. Видимо, они были настолько уверены в своей безопасности, что не видели в этом нужды.

Внутри пахло пылью, деревом и чем-то металлическим. Склад был пуст, если не считать несколько одиноких ящиков в углу. Я зажег заранее припасенный потайной фонарик и осмотрелся. Взгляд упал на грубо сколоченный стол в центре, заваленный бумагами. Я начал лихорадочно их перебирать. Накладные, счета, списки… все выглядело легально. Но в самом низу, под стопкой, я нашел то, что искал.

Это был небольшой, испещренный пометками листок. В нем не было названий товаров, только цифры, вес и странные обозначения: «Ночной лов», «Улов Ш. С.», «Оплачено Ш. авансом». И самая важная деталь — в углу был нарисован маленький, но изящный символ: стилизованная змея, обвивающая кошелек.

Мадам Шейли. Теперь у меня было имя. И символ. Этого было достаточно, чтобы начать охоту. Я сунул бумагу за пазуху, потушил фонарь и так же бесшумно, как и появился, скользнул обратно в ночь. Моей следующей целью была эта загадочная мадам Шейли.

Я уже было развернулся, чтобы бесшумно скрыться в ночи, как до моего слуха донеслись приглушенные звуки с того самого корабля, к которому ушли мужчины. Это был не деловой гул и не привычные команды, а какие-то сдавленные вскрики, глухие удары и тревожная тишина, наступившая следом.

Мысль вернуться в поместье и начать рыскать по архивам в поисках мадам Шейли вдруг показалась трусливой и поспешной. Нет, нужно было узнать, что именно они так срочно грузили. Что стоило таких денег и таких рисков?

Обойдя склад, я выбрал самый темный участок причала и, пользуясь тенями и нагромождением ящиков, бесшумно подобрался к борту корабля. Сходни были спущены, но на палубе никого не было видно. Я замер, прислушиваясь. Тишина. Та самая, звенящая и неестественная, что наступает после борьбы.

Медленно, как призрак, я взошел на палубу. И тут же увидел первых. Двое из тех коренастых моряков лежали ничком, раскинув руки. Они не двигались. Чуть поодаль, прислонившись к борту, сидел человек в дорожном плаще. Его голова была неестественно запрокинута, глаза закрыты. Все они были без сознания.

Холодный ужас сковал меня. Что за сила так быстро и бесшумно расправилась с целой группой? Я обошел палубу, и с каждым шагом страх сменялся леденящим душу предчувствием. Повсюду виднелись тела грузчиков и членов команды, кто-то лежал в тенях, кто-то прямо у люка, ведущего в трюм.

Люк был открыт. Из темноты снизу доносился едва уловимый звук — тихий, прерывистый плач.

Сжимая рукоять кинжала, я бесшумно спустился по крутому трапу. Воздух в трюме был спертым и тяжелым, пахнущим потом, страхом и чем-то еще, металлическим и сладковатым. В свете одинокого фонаря, висевшего на центральной балке, открылось зрелище, от которого кровь стыла в жилах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь