Онлайн книга «По ту сторону свободы»
|
Лив уставилась на него, чувствуя, как внутри всё чуть сжалось. Это был он, тот самый, вступившийся за неё на вечеринке. Из той слегка неловкой, едва странной встречи. Она не знала, кто он. Но его лицо отпечаталось в памяти крепче, чем некоторые имена. — А ты, случайно, не умеешь проходить сквозь стены? — медленно спросила она. — Дверь я закрывала. Он пожал плечами: — Видимо, тебе попалась дверь с функцией «привет незнакомцам». Очень удобная штука. Лив немного растерялась. Он говорил спокойно, но в голосе была эта нотка — лёгкой дерзости, едва флирта. И какая-то абсолютная, раздражающе уверенная в себе интонация. — Так, стоп. — Она прищурилась. — А ты, кстати, что здесь забыл? Он сделал шаг ближе, всё ещё не переходя границу «слишком близко», но и не торопясь держаться подальше. — Скучал, — ответил он, как будто это был самый логичный вариант. — Думал, вдруг увижу знакомое лицо среди холстов. Она фыркнула: — Романтично. Только ты опоздал часа на три. И выставка вообще-то завтра. — Я не очень пунктуальный. — Он снова слегка улыбнулся. — Но разве не приятно, когда тебя кто-то находит вот так — ночью, на работе, уставшую, но такую красивую? Лив закатила глаза. — Ты просто вломился в галерею. Это не романтика, это статья. — Ну тогда хотя бы предложи экскурсию, чтобы уравновесить карму. Она вздохнула, покачала головой и, всё ещё немного ошеломлённая, прошла мимо него к стойке, чтобы выключить лампу. — Сначала — имя, — сказала она, не глядя. — А если я назовусь Альфредом, ты поверишь? — Нет. — Тогда остаётся быть просто «тем красавчиком, поклонником сальсы». Она усмехнулась. — Отлично. Будешь номером в списке. У меня таких уже двое. Он рассмеялся. И в этом смехе не было ни капли напряжения. Только что-то простое, едва ли домашнее. Она на секунду замерла. Почему-то именно это сбило её больше всего. — Слушай, — вдруг сказал он, немного сменив интонацию. — На самом деле, я здесь не из-за тебя. Лив остановилась на полпути к выходу. — ... Да? — чуть натянуто. Он усмехнулся, словно уловив её реакцию. — Ну, я имею в виду, я на самом деле удивлён, что встретил тебя. Приятно удивлён, — добавил он, чуть наклонив голову. — Но я пришёл по делу. Нашёл у себя пару старых работ, которые, подумал, могут заинтересовать вашу галерею. Решил подарить городу. Редкие штуки. Местами даже... давно забытые. — Подарить? — Она прищурилась. — Ты так просто даришь дорогие картины? Он пожал плечами, как будто речь шла не о картинах, а о старых открытках. — Иногда приятно отпускать. Особенно, если вещь долгое время пылилась в доме. Искусство создано, чтобы ним восхищались. Лив задумалась. В его голосе что-то изменилось. Тон стал чуть тише, словно в этих словах пряталась не только щедрость, но и что-то ускользающее. — Хочешь посмотреть? — спросил он вдруг. — Они в машине. Я могу принести пару прямо сейчас. И, не дожидаясь её ответа, направился к выходу. Лив стояла на месте. Мягко хлопнула дверь. Он ушёл. Прошло около пяти минут. Она уже начала думать, что он исчез, как и появился — внезапно и без объяснений — когда дверь снова открылась. В руках он нёс длинный, обёрнутый в плотную ткань и аккуратно перевязанный ремнями свёрток. Переместил его на ближайший стол и медленно снял крепления. |