Книга Однажды ты станешь моей, страница 45 – Морган Бриджес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды ты станешь моей»

📃 Cтраница 45

— Шаг номер два?

— Ага. Тебе нужно пойти к нему в офис.

Я энергично качаю головой.

— Мне едва хватило смелости позвонить ему. Как ты представляешь мой визит к нему в офис?

— Он к тебе сюда пришел без всяких проблем, так что почему бы и нет?

— Он пришел за кофе. У меня нет такого удобного предлога.

Харпер поджимает губы.

— Ты должна сделать это. Или так, или жизнь со сталкером. Что ты выберешь?

— Мне кажется, я тебя ненавижу.

— Конечно. – Она посылает мне воздушный поцелуй. – А чтобы ты не слилась как слабачка, я прикрою тебя на остаток твоей смены. В таком случае если ты сольешься, то тебя замучит чувство вины.

Я всплескиваю руками.

— Мне не кажется. Я действительно тебя ненавижу.

— Взаимно. А теперь иди, пока у него не закончился рабочий день. Скоро придет Алекс, так что я недолго пробуду одна. Вали.

— Ну и ладно.

— Потом поблагодаришь.

* * *

Я смотрю на здание, гадая, как, черт возьми, я смогу войти внутрь и убедить Хейдена помочь мне. Это при условии, что его секретарь вообще позволит мне с ним поговорить.

Удивительно, но я быстро добралась сюда пешком. Его офисное здание находится совсем рядом с «Сахарным кубиком», и теперь понятно, почему он заходил туда несколько раз на прошлой неделе. И это никак не связано со мной, я уверена.

Сделав глубокий вдох, я тяну на себя стеклянную дверь и шагаю в фойе. Я оказываюсь в просторном вестибюле с высокими потолками и мраморными полами. Возле одной стены находится стойка ресепшен, за которой сидят несколько секретарей, они отвечают на звонки и помогают посетителям. За ними расположены коридоры, ведущие в конференц-залы и многочисленные комнаты, среди которых кабинет Хейдена.

Я подхожу к стойке и обращаюсь к женщине с черными как уголь волосами и очками в роговой оправе. Ее внимание приковано ко мне. Она окидывает меня оценивающим взглядом с головы до ног.

— Чем могу помочь?

— Здравствуйте, – говорю я, нацепив на лицо улыбку. – Я бы хотела поговорить с мистером Беннеттом, если можно.

— Ваше имя?

— Калис… Нет, Кэлли.

Она поднимает брови.

— У вас есть фамилия, Кэлли?

— Грин.

— Одну секунду.

— Спасибо.

Я скрещиваю руки на груди, отгораживаясь от этой женщины. Я бы лучше обняла кактус, чем ее, настолько она колючая.

— Здравствуйте, мистер Беннетт, – говорит она в трубку. – Извините, что беспокою, но к вам пришла Кэлли Грин. – Она хмурится. – Да, сэр. Нет, сэр. Я поняла.

Она вешает трубку и пристально смотрит на меня так, будто я фрик. Или единорог. Я выдерживаю ее взгляд, гадая, чем вызвана ее смена настроения. Что бы там ни сказал Хейден за их короткий разговор, это должно быть интересно.

Он выходит спустя несколько секунд, и все мысли насчет его секретаря улетучиваются из моей головы. На нем другой дорогой костюм, сшитый на заказ так, чтобы подчеркнуть каждую рельефную мышцу на его груди. Его черные кожаные туфли начищены до блеска, а галстук винного цвета выделяется ярким пятном на его белоснежной рубашке.

Хейден подходит к столу своего секретаря, а я борюсь с желанием отступить назад. От него исходит энергия предвкушения, даже нетерпения. Я была бы польщена, если бы он меня не смущал так сильно.

— Джозефина, это мисс Грин, – говорит он, показывая на меня. – Она очень важный для меня человек, и я хочу, чтобы ей оказывали максимальное уважение, когда бы она ни пришла. Если ей нужен я, вы должны связаться со мной незамедлительно и перенести все мои другие дела. Нет ничего и никого более важного, чем она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь