Книга Соблазн, страница 63 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Соблазн»

📃 Cтраница 63

Не понимая, что творю, я скольжу руками по его горячей коже, спускаюсь с плеч к расписной груди. Подушечками пальцев задеваю неровности его шрама на ребрах, а затем обнимаю его узкую талию. Но вскоре мне становится этого мало. Я хочу попробовать Десмонда на вкус.

Отстранившись от его губ, я припадаю к его шее, словно ловлю ртом глоток воздуха. А потом начинаю покусывать и посасывать кожу.

— Черт, — рычит Десмонд, запрокинув голову. — Ты разрываешь меня на части, детка.

Крепче натянув мои волосы на затылке, он пытается удержать меня на месте, а затем тянет на себя и снова накрывает мой рот своим. Во мне больше не остается терпения, чтобы подавить стон, и я продолжаю тереться об Десмонда все сильнее. Я настойчиво вонзаюсь пальцами в его плечи и не в состоянии думать о чем-то другом в этот момент, кроме покалывающего напряжения внизу живота.

Издав рык, Десмонд прерывает поцелуй и смотрит на меня глазами, затянувшимися пеленой возбуждения. В этот момент наши груди соприкасаются, поднимаются и опускаются в едином ритме, а частое дыхание окончательно перемешивается.

— Такая красивая, — шепчет он и, не прерывая зрительный контакт, опускается вместе со мной на стол.

Мой позвоночник упирается в твердую поверхность, но я чувствую только жар от его тела. Десмонд проводит рукой по моему бедру и запускает ее в шорты. Медленно и нежно он поглаживает мой клитор через трусики, и я не могу сдержать дрожь.

— Крис, — нависая надо мной, шепчет Десмонд. — Скажи мне.

Я прикусываю губу, боясь проговориться.

Его рука по-прежнему сжимает мои волосы на затылке, и он вновь оттягивает их, чтобы повернуть мою голову вбок и впиться в шею. После чего он опускается к груди, и его язык обводит выступивший сосок через футболку. Сквозь частые вздохи я слышу собственный стон.

— Ты вся мокрая, Крис, — говорит Десмонд, и его палец скользит по ткани трусиков между складками вверх и вниз, вверх и вниз.

— Десмонд, — все, что я сейчас могу сказать — лишь его имя.

Он склоняется над другим соском и прикусывает его через ткань. Не ожидая, что это окажется так остро и глубоко, я выгибаюсь в спине, сильнее сжав бедрами его руку.

— Три слова. Скажи, что ты меня хочешь, — отодвинув край белья, Десмонд проникает в меня пальцем, и я вскрикиваю.

Это так интимно. Еще никто не был со мною так близко. Его большой палец давит на клитор, проводит по нему круг, посылая по моему телу разряд. Другой палец вонзается в меня снова и снова, и накатившая волна удовольствия движется по моим бедрам.

— Скажи, что ты меня хочешь, Крис, — требует Десмонд, по-прежнему продолжая играть с моим соском. — И тебе будет со мной так хорошо, как не было ни с кем из мужчин.

Мое тело буквально балансирует на грани, но когда до меня доходят смысл его слов, я резко распахиваю глаза.

Тебе будет со мной хорошо, как не было ни с кем из мужчин.

Я чувствую, как по щеке катится слеза. Меня переполняют смешанные чувства. Я дико хочу Десмонда, и хочу его оттолкнуть. И последнее побеждает.

С силой уперевшись в его плечи, я одним рывком усаживаюсь на столе. Каждый дюйм моей кожи наэлектризован, словно оголившийся провод, губы пульсируют от его поцелуев, но я нахожу в себе силы, чтобы с яростью посмотреть на Десмонда и произнести:

— Я не хочу тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь