Онлайн книга «Падре»
|
Снова легла в постель, но уснуть не получалось. Я не могла избавиться от мысли, что кто-то следит за мной. А еще появилось очень странное ощущение, что какой-то части меня нравится это преследование. Словно у меня появился тайный поклонник, которому я безумно нравлюсь. Идиотка! Это может быть маньяк или убийца. Я должна почувствовать страх и рассказать об этом маме. Чтобы на территории все обыскали и усилили охрану. Лоретти стоял у окна своей мрачной виллы, наблюдая за бурными волнами Средиземного моря. Высокий поджарый мужчина с вьющимися черными волосами и зорким взглядом, он выглядел как хищник, готовый к прыжку. Его лицо, всегда злое и цепкое, отражало гнев и нетерпение. Очки с тонкими оправами придавали ему вид ученого, но за этой внешностью скрывался безжалостный человек, привыкший получать то, что он хочет. Острый ум, хитрость и безжалостность привели его к вершинам мира мафии. Пусть и не к самым пикам, но все же он далеко не последний человек на Сицилии. Дом Лоретти, большой и мрачный, стоял на окраине города. Внутри он напоминал лабиринт с высокими потолками, массивной мебелью и толстыми марокканскими коврами, поглощающими каждый звук. Тяжелые шторы почти всегда были закрыты, создавая полумрак даже в дневное время. В комнате для совещаний, отделанной темным деревом, висели картины с изображением охоты и жестоких боевых сцен. В центре стоял большой дубовый стол, за которым он и его люди обсуждали дела. Звук шагов Лоретти заглушал ковер, когда он проходил просторную комнату. Его подчиненные стояли у стены, бросая друг на друга тревожные взгляды. Наконец Лоретти остановился и повернулся к ним, его глаза сверкали за стеклами очков. — Вы идиоты! – рявкнул он, его голос пронзил тишину как нож. – Вы все до одного – никчемные идиоты! Думаете, что авария замылит мне глаза? Думаете, я поверю в такую дешевую ложь? Эти двое еще живы, и я найду их, чего бы это ни стоило! Архангел – слишком хитрая тварь. Он способен, как змея, спрятаться под камень. Ублюдок выживал годами и преуспевал у нас за спиной. Один из подчиненных робко вставил: — Но, дон, все улики указывают на их смерть. Мы нашли обгоревшие тела… — Тела? Тела?! – Лоретти склонился к нему, его лицо было всего в нескольких сантиметрах от лица подчиненного. – Ты действительно веришь в это? Думаешь, что они не могли оставить вместо себя чужие тела, чтобы мы их не нашли? Эти ублюдки хитрее, чем ты можешь себе представить. Где результаты экспертизы? Лоретти выпрямился и обратился ко всем присутствующим: — Я хочу, чтобы вы нашли мне доказательства. Любые следы. Эти бриллианты должны быть где-то спрятаны. Архангел и Верзила не могли просто исчезнуть. Они скрываются, и мы найдем их. И помните, – добавил он, не оборачиваясь, – если кто-то из вас провалит это задание, я лично позабочусь, чтобы он отправился вслед за Альберто после того, как выпотрошу ему внутренности. Вы поняли меня? Люди кивнули, не смея возразить. Они знали, что Лоретти не шутит. Война началась, и никто не мог предсказать, чем она закончится. — Теперь идите и найдите мне этих ублюдков, – рявкнул Лоретти, наблюдая, как его подчиненные стремительно покидают кабинет. Лоретти остался один, его лицо исказилось от ярости. Эта игра еще не окончена, и он собирался выйти из нее победителем, во что бы то ни стало. Бриллианты… Он делал на них огромные ставки, он взял под них кредит у одного весьма хитрого и влиятельного банкира, закупил товар. Все должно было пройти гладко. |