Книга Время волка, страница 163 – Дж. Сидни Джонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Время волка»

📃 Cтраница 163

— Я думал о фрау фон Траттен, – промолвил Хартман. – О том, что кроется за ее смертью. Что пыталась она скрыть от нас? Какие сведения? Той ночью она говорила о перевале Бреннер так громко, что горничная запросто смогла услышать ее. Так стала бы умирать эта старая леди из-за секретов, которые, собственно, и не являются таковыми?

Краль с интересом слушал теперь лейтенанта. Они уже спускались по трапу. Вокруг бушевала настоящая метель.

— В действительности, – заметил оберштурмбаннфюрер, вытирая снег с глаз, – перевал Бреннер может быть подставой, не так ли?

— Конечно! – улыбнулся Хартман, стряхивая снежинку с носа. – И она покончила с собой, чтобы только не выдать, где именно перейдет границу Радок.

— И твоя подружка, – добавил Краль. – Не забывай о ней. Я-то ведь помню!

Хартман сделал вид, что не обратил внимания на эти слова, но на самом деле его привело в страшную ярость известие о ее побеге, еще более усилившем власть Краля над ним. Она еще заплатит ему за свое вероломство!

Их уже ожидал автомобиль с работающим двигателем. Сев на заднее сиденье, Краль обратился к Хартману:

— Ты высказал довольно интересное предположение. Но я полагаю, нам следует все же, как мы и думали, выставить заслон на перевале Бреннер.

Они доехали до здания Института искусств, где теперь размещалось инсбрукское отделение гестапо, и не прошло и десяти минут, как им стало известно о двух случаях, имевших, возможно, непосредственное отношение к Радоку. Так, начальник станции города Штейр доложил, что видел человека с похожими на Радока приметами, который ранним утром сел в местный поезд, отправлявшийся в Инсбрук. А инсбрукское отделение гестапо послало запрос в управление на Морцинплатц об агенте из Вены, который предъявил жетон с тем же номером, что был и у Бертольда.

Краль сидел с довольным видом в кресле в элегантно обставленной комнате для посетителей и потягивал под треск горевших в камине поленьев шерри, которое адъютант налил ему из хрустального графина.

— Ну и как твоя теория, Хартман?

— Он может еще двинуться и на юг, и на запад, – ответил Хартман.

— Они, а не он, – напомнил Краль. – Твоя еврейская сучка наверняка сейчас с ним.

— Я все-таки не думаю, чтобы он стал пробираться через перевал Бреннер.

— Приведи мне хоть что-нибудь, что подтверждало бы правомерность твоего заключения, а то пока что все это досужие рассуждения.

— Вернемся снова к фон Траттенам. К генералу и его жене… Разве они не отсюда? Не из Тироля?

На Краля, казалось, это не произвело впечатления.

— Думаю, что это так, – произнес он. – Но какое отношение?..

Лейтенант, не дав ему договорить, заявил решительно:

— Наверняка у них есть здесь фамильное имение, или охотничий домик, или что-то еще в том же роде. Или, по-вашему, это не так?

Краль сразу же поставил свой стакан на столик с крышкой из зеленого мрамора.

— Вот это уже дело, Хартман! Проверь-ка это.

Прошло еще минут десять, и лейтенант вернулся с адресом имения фон Траттенов, расположенного в пятнадцати километрах от Инсбрука.

— Разрешите приступить к выполнению задания, подполковник! – попросил Хартман после того, как доложил обо всем Кралю.

— Разрешаю. – Краль, откинувшись на спинку кресла, попивал уже второй стакан шерри.

Лейтенант повернулся, чтобы уйти. «Видите ли, он разрешил мне, этот осел!» – сказал про себя Хартман, который, и не получив еще разрешения, по собственной инициативе позвонил в местное отделение полиции, чтобы его встретили и в случае необходимости оказали ему помощь, когда он прибудет по делам в поместье фон Траттенов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь