Онлайн книга «Исчезновение»
|
Возвращается Мэгги. У нее на подносе чай и тарелка с пирожными с заварным кремом. — Извините, это звонил Мартин, мой муж, – говорит она и ставит поднос на стол. – Он немного беспокойный с тех пор, как Салли… В общем, любит звонить с работы и проверять, все ли в порядке, дай бог ему здоровья. Молоко? — Немного, спасибо. Она подает мне чашку с чаем и предлагает пирожное. — Значит, – продолжаю я задавать вопросы, после того, как Мэгги снова усаживается на диван, – Анастасия забеременела в Таиланде? — Нет, она уже была беременна, когда приехала в Таиланд. Правда, сама не знала об этом. Она обнаружила беременность только в шестнадцать недель, у нее были какие-то проблемы с циклом. Но по всем срокам ребенок точно был от Джон-Пола, – уточняет она, явно читая мои мысли. – Бедняжка Стейс очень страдала. Она приехала сюда, в Стаффербери, с разбитым сердцем. Деррек остался далеко, она чувствовала свою вину перед Джон-Полом, к тому же вся эта история с его арестом… Ей пришлось вернуться в дом родителей. — Но вы все еще дружили? — Да. Я тоже оказалась беременной Салли примерно тогда же. У Леони и Ханны уже были дети, они рано их завели. Когда мы полетели в Таиланд, они оставили их с родителями. Я тогда очень удивлялась, как можно, ведь Тамзин и Кэти еще и года не было, и… — Стойте, – говорю я, вдруг понимая, – то есть вы ездили в Таиланд с… — С Ханной и Тревором Бёрк и Гриффином и Леони Коул. Родителями Кэти и Тамзин. 47 Они все вместе были в Таиланде. — Вы дружили? — Да, очень. С Джон-Полом в меньшей степени, потому что он появился у Стейс не так давно, а все мы – да. Мне кажется, вы уже познакомились с Ханной, матерью Кэти? Она говорила, что вы заезжали к ней. Очень жаль, что ее муж, Трев, несколько лет назад умер. Простата. А Леони и Грифф развелись… Оба уехали из города, мы с ними не общаемся. – Она задумчиво смотрит на камин. – Я и Стейс были близкими подругами. Мы очень много времени проводили вместе, пока девочки росли; так продолжалось до… ну, аварии. После случившегося Стейс перестала общаться и со мной, и с Леони, и с Ханной. Оливия тогда тяжело пострадала; Стейс занималась дочкой, еще на ней была конюшня… Я совсем не держала на них зла. Я знала, что Оливия никогда не сделала бы ничего плохого Салли. Но казалось, Стейс не может взглянуть никому из нас в лицо. – Она смотрит вниз и крутит на пальце кольцо. – Думаю, ее преследовало чувство вины, что ее дочь с ней, а наши… нет. – Мэгги вздыхает, и Иззи пододвигается к ней поближе. – В любом случае я поражена, что Джон-Пол вернулся в город. — Оливия утверждает, что перед аварией за ней следил человек со шрамом. Я недавно выяснила, что у Джон-Пола был шрам на лице. Очевидно, после какой-то драки. — Вы хотите сказать, что это мог быть он? — Похоже на то. — Где же он с тех пор пропадал? Я наклоняюсь вперед, чтобы поставить чашку на столик. — Это-то и непонятно. Никто ничего не знает. Вроде его брат много лет подряд старается его разыскать. Следы привели его сюда. — Интересно, пытался ли он связаться со Стейс? Она сказала мне еще давно, что написала Джон-Полу в тюрьму о том, что у него есть дочь, но ответа не получила. Она даже не была уверена, что ее письмо дошло. — А что дальше было между Стейс и Дерреком? Они встретились снова? |