Онлайн книга «Исчезновение»
|
– Я считал, что ты относишься ко мне с бо́льшим уважением, – сказал Джон-Пол, впервые встретившись с ней глазами. – Прости. Я не хотела сделать тебе больно. Джон-Пол встал, остальные расступились. У него были красные припухшие глаза. Он направился в сторону виллы. К счастью, остальные не тронулись с места. Стейс тенью прошла за ним через кухню в гостиную, комнату с кремовыми диванами и спущенными жалюзи, где они редко бывали. Там было прохладно. Джон-Пол закрыл за ними дверь и встал около нее. Стейс немного запаниковала, оказавшись в ловушке. – Что ты за человек? – Взгляд у него был жесткий. – Я никогда не мог допустить, что ты так со мной поступишь. Никогда в жизни. Как ты могла, Анастасия? Как ты могла? Я думал, ты меня любишь… Он опять заплакал. Она с трудом могла это вынести. Слезы хлынули из ее глаз. За те полтора года, что они были вместе, Стейс ни разу не видела его в таком состоянии. – Прости меня, прости меня, Джон-Пол… Я правда не хотела заставлять тебя страдать, я не могу это объяснить. У меня не было такого никогда… я просто… – Спасибо! Ты хочешь сказать, что тебе ближе этот человек, которого ты знаешь несколько дней, чем я после почти, блин, двух лет?! У него есть что-то, чего нет у меня? Да?.. А, конечно! Деньги! Но дело не в деньгах, наплевать на них! Между ней и Дерреком возникла химия, мощная, одурманившая их. Ее влекло к нему, она не в состоянии была контролировать свои чувства. Стейс встретила свою вторую половину. Она хотела быть с Дерреком, даже если всем вокруг будет плохо. Но она молчала. Что бы она ни сказала, Джон-Полу будет только хуже от этого. – Разве ты не любишь меня? – Я… я думала, что да. Правда. Но что теперь об этом говорить, если меня так тянет к Дерреку? Он издал звук, похожий на вой. – Твою мать! Я не могу этому поверить. Я видел, конечно, как он на тебя смотрит. Я знал, что ты сбегаешь каждый вечер, когда думаешь, что я сплю. Так вот чем ты занималась? Трахалась с ним? Стейс побледнела. Джон-Пол никогда не говорил таких грубостей. – Нет, до прошлой ночи ничего не было. А ты… – У нее перехватило дыхание – Ты меня оттолкнул! Ты не хотел рассказать мне правду про Гоа! В конце концов это сделал Деррек. Ты скрывал от меня все, отказывался мне рассказать, что там случилось… – Она в отчаянии махнула рукой. – Уверен, он с удовольствием рассказал тебе, какой я злодей. – Я жалею, что услышала все не от тебя. – А твой драгоценный Деррек поведал тебе, зачем он нас всех сюда пригласил? – Фигурки… Джон-Пол горько рассмеялся. – Да, гребаные фигурки. Они набиты наркотиками. Стейс застыла от изумления. – Да ничего подобного, я проверяла! Они из сплошного куска дерева. – Но где-то в глубине души она опасалась, что это правда. Возможно, остальные тоже так думали. – Деррек хотел нас всех подставить. Уговорить вывезти их контрабандой, причем и тебя, Стейс, и тебя! – А ты согласился? Хотя и знал? – Я бы никогда этого не сделал. Даже если б точно знал, что там. Она вспомнила наркотики на Гоа. – Но это было бы для тебя не впервые? Разве не так? Не этим разве вы занимались с Дерреком во время своих путешествий? Джон-Пол покачал головой. – Что ты за человек… – А ты что за человек? Очевидно, мы совсем не знали друг друга! Его темные глаза сверкнули. Он бросился к ней, схватил за плечи и начал трясти. Потом так же резко отпустил. Стейс потеряла равновесие и грохнулась на пол. От неожиданности она закричала. |