Онлайн книга «Кофе, пончики и труп»
|
Я села на табурет рядом с ней и обхватила кружку обеими руками, облокотившись спиной на край барной стойки. Патрик все еще стоял у входа в кофейню вместе с Луизой. Он раздавал пакеты с лакомствами проходящим мимо людям. В его лице все еще угадывались те подростковые черты, которые я так любила, но он определенно вырос и стал настоящим мужчиной. Мужчиной, который не задержится в холостяках слишком долго, стоит только появиться на горизонте подходящей партии. — Ты все еще неравнодушна к нему! – Крисси удивленно посмотрела на меня. – Роксана Блум. Да на твоих бумагах о разводе чернила высохнуть не успели! — За год успели, – пробормотала я и поднесла кружку к губам, не сводя глаз с Патрика. – Он так хорош собой, правда? — Не могу в это поверить! Ты же знаешь, что он не задумываясь ухватился бы за еще один шанс встречаться с тобой. – Она постучала длинным острым ногтем по деревянной столешнице. — У меня есть бизнес, и нет времени гоняться за детской любовью. – Я втянула голову в плечи и посмотрела на Крисси. — Да никто про «гоняться» и не говорил, если только ты не имеешь в виду спальню. – Она озорно подмигнула. — Я полагаю, ты знала, что Лесли росла не здесь? – Это была та информация, которой они с тетей Макси могли бы со мной поделиться. — Мы даже не знали, что Лесли жива, пока пару лет назад она не объявилась. Алексис была вынуждена рассказать нам, кто такая Лесли, во время встречи в Клубе добропорядочных южанок. – Крисси надкусила пончик и испустила стон блаженства. — Клуб добропорядочных южанок? – Я едва сдерживала смех. Кто вообще додумался создать такой клуб? — Да. Они думают, что это гламурно, – фыркнула она. — И ты в нем состоишь? – спросила я, решив, что если Крисси в нем состоит, то и мне не составит труда туда попасть. — Что? – Она отпрянула назад. – Я что, по-твоему, гламурная дурочка? — Вовсе нет, так ты знаешь Большого Биба? – Она кивнула, и я продолжила: – По словам Стива, он знает секрет, который ему рассказала Лесли. Крисси цокнула каблуками по полу и повернула стул. Она указала куда-то длинным острым ногтем. — Видишь вон ту женщину? – спросила она. Я проследила за ее пальцем. – Та, что с загаром из солярия, каштановыми волосами и дорогой сумкой. — В голубом обтягивающем топе и в черных легинсах? – уточнила я. — Да. Она самая. – Крисси сморщила нос, когда женщина заметила, что мы смотрим на нее. – Черт. Она сейчас подойдет. Она президент КДЮ. — КДЮ? — Клуб добропорядочных южанок, – пробурчала Крисси сквозь сжатые зубы. – Лоретта, – в голосе Крисси послышалось какое-то очарование, когда к нам подошла очень загорелая женщина, – это Роксана Блум, владелица «Кофейных шотов». — Рокси. – Я улыбнулась, решив, что если хочу вступить в КДЮ, то лучше присвоить ей статус друга. — Лоу-ретта Бебе. – Ее южный акцент, как и загар, застал меня врасплох. – Приятно познакомиться. Вы ходите к нам в церковь? У нас прекрасная воскресная школа. — У вас красивый загар. На пляже загорали? – спросила я, проигнорировав замечание о занятиях в воскресной школе, зная, что тетя Макси и без нее вскоре попытается затащить меня туда. — О нет. – Она покачала головой. – Во мне течет кровь индейцев. — Коренных американцев. – Крисси огляделась. – Лоретта, ты больше не можешь говорить такие вещи. Не забывай про политкорректность. |