Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»
|
Лада повернулась к Кайрэну: — Пойдём, лорд. Я хочу видеть лица, когда им показывают цифры. Кайрэн задержал на ней взгляд. — Ты сказала “никогда”, — тихо произнёс он. Лада дернула плечом: — Я сказала это земле. Не тебе. — Земля слышит громче, — сказал он. — Тогда пусть земля знает: я всё равно построю, — отрезала Лада. — Даже если она “не моя”. И пошла за ними — туда, где решают крылья. Зал Совета был не залом — жерлом. Камень тёмный, гладкий, будто его шлифовали веками. Высокие своды, под которыми воздух дрожал от скрытого жара. По стенам — металлические пластины с выжженными знаками кланов. В центре — круглый стол из чёрного камня, и вокруг него — кресла не для людей: широкие, тяжёлые, с вырезами, похожими на следы от когтей. Лада вошла и сразу ощутила то, что ненавидела: на неё смотрели. Не как на женщину. Как на явление. — Человек, — тихо сказал кто-то сверху. — Хозяйка, — ответил другой голос. — Печать на запястье, — пробормотал третий. Лада выпрямилась, как перед налоговой комиссией, и поставила свои бумаги на край стола. — Добрый вечер, — сказала она громко. — Я принесла отчётность. Сайдэр прыснул. Эврина, стоявшая справа, позволила себе тонкую улыбку. Астер сел во главе стола и ударил пальцами по камню один раз — звук прошёл по залу, как приказ. — Совет Крыльев открыт, — сказал он. — Причина: вмешательство в печать узла на тропе, поджог, попытка принуждения хозяйки, признаки клейма Пепельного Крыла. Присутствуют: лорд Кайрэн, хозяйка Лада, свидетели Эврина и Сайдэр. Также… — он повернул голову, — человеческие представители. Дверь открылась, и в зал вошли трое людей. Сивер Ранн — чистые сапоги, мягкая улыбка, папка в руках. Берен — чуть позади, всё ещё пытается выглядеть важным. И мастер Севрин — маг-аудитор огненных сборов, серый плащ, стеклянная пластина для проверки, взгляд, как у человека, который привык выигрывать бумажками. Лада заметила, как Сивер увидел её — и на секунду его улыбка стала осторожнее. — Лорд Астер, — начал Сивер мягко, — мы пришли по требованию. Я уверяю: произошла ошибка. Хозяйка… — Не “хозяйка”, — перебил Астер. — Назови её правильно. Сивер на секунду замялся. — Управляющая… — выговорил он. Лада усмехнулась: — Управляющая, которая спасла вам всем жизнь, пока вы играли печатями. Давайте без театра, Сивер. Я театр не люблю. Я люблю факты. Севрин прищурился: — Совет не место для человеческих разборок. — Это место для разборок тех, кто вмешался в печать, — отрезала Лада. — А вмешались люди. Значит, человеческие разборки здесь вполне уместны. Сайдэр тихо сказал в сторону: — Я говорил, у неё позвоночник. Астер поднял руку. — Сначала — причина вмешательства, — сказал он. — Кто сдвинул камень? Берен быстро сделал шаг вперёд: — Это был стражник. По приказу. Мы пришли оформить передачу имущества согласно… — Печать не имущество, — холодно сказал Кайрэн. Сивер тут же мягко добавил: — Никто не знал, что под очагом печать. Мы думали… узел. Обычная пошлина… Лада подняла одну бровь. — “Никто не знал”? — спросила она. — Прекрасно. Тогда объясните, почему вы три раза в год подписывали “дополнительную защиту узла” прежней хозяйке. По её книге долгов — и по копиям казначейства. Она раскрыла тетрадь и вытянула из неё пачку листов. — Это подлог, — резко сказал Севрин. — У вас нет права… |