Книга Хозяйка горного перевала, страница 102 – Мириам Агирова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка горного перевала»

📃 Cтраница 102

Вопрос Ника, прозвучавший словно эхо в этой тишине, вывел меня из транса. Я посмотрела на него, на Олберта, чье лицо все еще выражало смесь ужаса и благоговения, на растерянные лица Витара, Кариба и Сани. Все они ждали ответа, ждали объяснения, ждали чуда. Но у меня не было ни того, ни другого, ни третьего. Я была так же ошеломлена, как и они.

— Я… я не знаю, — прошептала я, чувствуя, как слова застревают в горле. — Я не понимаю, что происходит.

Олберт сделал шаг вперед, неотрывно следя за мерцающим огоньком на моей ладони.

— Магия созидания… она считалась утраченной, — пробормотал он, словно разговаривая сам с собой. — Легенды гласят, что она способна создавать целые миры, даровать жизнь, творить… — гулко сглотнул он, уставившись мне в глаза. — Кто вы? — его вопрос был не просто любопытством, а скорее отчаянным поиском ответа, попыткой понять то, что выходило за рамки его понимания. — Я видел вас и ваш резерв еще в самом начале пути. Слабые зачатки мага земли и ничего общего с тем, что я вижу сейчас. Вы словно переродились… словно…

Он запнулся, пытаясь подобрать слова, которые могли бы описать произошедшее. Его взгляд скользнул по мне, словно пытаясь уловить невидимые нити, связывающие меня с этой невероятной силой.

— …словно обернулись в ткань мироздания, — закончил он, его голос стал тише, почти шепотом. — Я видел, как вы боролись, как истощались ваши силы, как каждый шаг давался с трудом. А теперь… теперь вы излучаете такую мощь, такую чистоту, что кажется, будто вы не просто используете магию, а сами стали ее воплощением. Так кто же вы, Велерия де Сантар?

Испуганно замерла, не зная, что ответить. С минуту сидела, открывая и закрывая рот, а потом решилась. Будь что будет. Жить, контролируя каждый свой шаг, каждое свое слово и ждать, когда разоблачат – это не жизнь, а медленная агония. К тому же эти люди доказали свою преданность роду де Сантар не словом, а делом. Кто еще будет надо мной так пестовать, словно наседка?

— Я Валерия. Попаданка из немагического мира, — произнесла я, смотря на своих спутников. Мой голос хоть и дрожал, но прозвучал тверже, чем я того ожидала. — Истинная Велерия умерла в тот день, когда преставился ее супруг, герцог де Корнар.

Мои слова повисли в воздухе, тяжелые и неоспоримые. Я видела, как меняются выражения лиц тех, кто меня слушал. Удивление, недоверие и даже что-то похожее на жалость.

— Я не знаю, как я сюда попала, и не знаю, почему. Я просто оказалась в ее теле. Я помню свою жизнь, свои воспоминания, — сделала глубокий вдох и продолжила: — Я не претендую на ее место, на ее титул, на ее собственность. Я не знаю законов этого мира, его обычаев. Я совершаю ошибки, потому что я здесь чужая. Но я не хочу никому зла. Я просто хочу жить.

Неожиданно для меня Олберт улыбнулся, словно чувствуя ту искренность, которую я пыталась вложить в свои глаза, и протянул руку.

— Мир принял вас, а значит, мы не вправе отвергать его решения. И не бойтесь, миледи, правду о вас никто не узнает, пока вы сами этого не пожелаете. Клянусь!

«Клянусь! Клянусь! Клянусь!» — раздалось со всех сторон, и я почувствовала, как мгновенно натянулась ткань мироздания, связывая нас магической клятвой. Даже маленькая Лора произнесла клятву, прекрасно осознавая последствия. Хотела было прервать ее, да не стала. Я успела привязаться к этой девчушке, как к своей дочери, жалея, что так бездарно в свое время упустила шанс испытать радость материнства.

И только Ник стоял, насупившись, будто воробышек, не проронив ни слова. Наконец он выдохнул и неуверенно произнес:

— Клянусь.

Мужчины выдохнули, успокоившись, а Сани улыбнулась и любя взлохматила его отросшие волосы. Только вот я явственно почувствовала: мироздание его клятву не приняло. Точнее, приняло, но как-то со скрежетом. Его клятва была похожа на бумажный листок, который безжалостно смяли, но, опомнившись, попытались разгладить рукой. Вроде произнёс клятву, но какую-то неправильную, деформированную.

«Если все присутствующие ничего странного не заметили, может, так оно и должно быть?» – подумала я и успокоилась. О магии-то я сама практически ничего не знаю. Пробел, который нужно срочно устранять.

Олберт помог мне подняться. Мои ноги казались непривычно лёгкими, а тело – полным неведомой ранее мне силы. Пустота, которая ещё недавно грызла меня изнутри, исчезла без следа, сменившись ощущением полноты и принадлежности.

Я больше не была чужой в этом странном, заброшенном месте. Я была частью его, частью этой пробудившейся магии, которая теперь текла в моих жилах. Впереди нас ждал неизвестный путь, полный опасностей и открытий, но теперь я знала, что готова встретить его. Я была готова стать той, кем мне суждено было стать – истинной главой рода де Сантар и носительницей магии созидания.

Конец первой части

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь