Книга Рыжая приманка для попаданки, страница 77 – Алла Султанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»

📃 Cтраница 77

— Желающим сделать свою помолвку или свадьбу незабываемыми, есть возможность нанять Шелдона. Только сегодня можно получить десятипроцентную скидку на его услуги.

— Ты почему о себе говоришь в третьем лице? – усмехнулся Эдгар.

Кот поднял на друга мордочку.

— Это придаёт мне значимости. Не у каждого режиссёра есть глашатай.

— А-а-а, – лорд почесал хранителя за ушком.

Рыжий насупился и пробубнил:

— Ты чего здесь делаешь? Иди к алтарю.

— Пойду.

Эдгар обвёл внимательным взглядом собравшихся на лужайке гостей и еле слышно произнёс:

— Где-то здесь находится он…

Шелдон шикнул на лорда и прокричал:

— Направляемся к алтарю! Скоро начнётся представление… Ой! Свадьба!

Уголки губ лорда дрогнули.

— Всё правильно, Шелдон. Это будет представление… а в конце, заслуженная казнь.

Глава 62

ДНЁМ РАНЕЕ.

Я спешно вышагивала по коридору, придерживая подол свадебного платья. Оно путалось, мешало идти и мне приходилось оголять щиколотки, чтобы не рухнуть на пол.

Этот наряд вновь пришлось одолжить в одном из сундуков погибшей жены лорда Брэдфорда. А всё из-за внутренних разногласий между моими предпочтениями в одежде и видением местной законодательницы моды, мадам Феррош.

— Мелиса! – окликнул меня Шелдон, выглянув из-за угла. – Чего так долго?

Я резко остановилась и, одарив кота негодующим взглядом, с ехидством выкрикнула:

— Начинайте без меня! – и, продолжив идти, пробубнила: – как будто так просто вырядиться в это платье? Это же целый квест!

Войдя в торжественный зал, открыла рот от восхищения.

Между арочными окнами были закреплены большие зеркала, в которых отражался дневной свет. И создавалась иллюзия огромного пространства.

Стены зала покрывала скульптурная резьба, напоминая сказочные страницы детских книг. А свисающие люстры, походили на обломки звёздного неба. Все их хрустальные детали сверкали слово россыпь драгоценных звёзд на небосводе.

Моргнув несколько раз, я просипела:

— Я в сказку попала?

— Ага. И ты прЫнцесса, – буркнул Шелдон, где-то под ногами. – Иди к Эдгару, и я начну произносить заклинание.

— К-какое? – растерялась я?

Рыжий поднял на меня недовольную мордочку и прошипел:

— Свадебное, Мелиса.

Тяжело вздохнув, я направилась к ожидающему меня Эдгару. Он стоял около небольшого алтаря, заведя руки за спину, и смотрел на меня восхищёнными глазами.

— Мелиса, ты прекрасна, – произнёс он, предлагая мне руку.

Я вложила ладонь в изгиб его предплечья и смущённо улыбнулась. Ради этих слов мне пришлось попотеть над образом целый час.

Непослушные волосы заплела в косу и воткнула бутончики лиловых роз. Платье, цвета летнего неба, усыпанное бриллиантами, подпоясала серебряной кружевной лентой. Хорошо, что удалось обнаружить туфли, обшитые бежевым бархатом. Иначе пошла бы к алтарю в кроссовках, в которых прибыла в этот мир.

— Ты тоже хорошо выглядишь, дружище, – сказал Шелдон, запрыгнув на подставку.

Хранитель с обожанием посмотрел на нас и произнёс:

— Вы такая красивая пара. Так и хочется спросить. Вы одурели?

— Ты о чём? – нахмурился лорд.

— А! Ой! Это снова мысли вслух, – попытался оправдаться хранитель, – всё ещё обдумываю ваш план… И мне пара пунктов не нравится.

— Шелдон, всё обговорено, – процедил Эдгар, сверля друга гневным взглядом.

Я посмотрела на лорда и с грустью подумала о том, что изменила бы последний пункт в нашем гениальном плане.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь