Онлайн книга «Королева по договору»
|
Екатерина посмотрела на него долго. Потом кивнула. — Vamos — сказала она просто. — «Давай». И в этот момент она поняла: право на тишину — это не уход от мира. Это точка, из которой мир можно менять, не разрушая себя. Впереди было много времени. Но теперь у неё было направление. Глава 16 Порог власти Утро началось с запаха дыма. Не пожара — нет. Просто город, просыпающийся раньше солнца: кто-то топил очаг, кто-то жарил рыбу у пристани, кто-то сушил мокрые сети, и дым тянулся тонкими нитями в прохладном воздухе. Екатерина стояла у окна и смотрела вниз, на Лиссабон, который оживал не по приказу и не по протоколу, а потому что людям нужно было жить. И это — главное, — подумала она. — Не двор. Не совет. Не титулы. Вот они — настоящие. Инеш вошла с привычной осторожностью, но в глазах у неё было возбуждение: новости. — Há um problema — сказала она. — «Есть проблема». Екатерина повернулась. — Какая именно? — спросила по-русски и тут же перевела: — Qual? — «Какая?» Инеш протянула лист — записку, наспех написанную чужой рукой. Екатерина пробежала глазами. Коротко: в одном из пригородов, ближе к воде, началась «лихорадка». Дети. Двое уже умерли. Люди боятся. Врачей нет. Священник говорит молиться, а женщины говорят: «Надо делать что-то». Екатерина дочитала и почувствовала, как внутри поднимается знакомое, холодное. Не страх. Злость на бессмысленную смерть. В XXI веке она бы вызвала скорую, врачей, санитаров. Здесь она могла рассчитывать только на себя и на то, что успеет организовать. Вот и проверка, — подумала она. — Настоящая. Не дворцовая. — Подготовь карету, — сказала она по-русски и тут же, не давая Инеш ни секунды сомнений, перевела: — Prepare a carruagem — «Приготовь карету». — E chama aquelas mulheres, que ontem estavam aqui — «И позови тех женщин, что были вчера». Инеш побледнела. — Agora? — «Сейчас?» — Agora — подтвердила Екатерина. — «Сейчас». Она оделась быстро, без украшений. Платье практичное, тёмное, чтобы не было жалко. Волосы убрала строго. Взяла с собой записи о травах, чистую ткань, спиртовую настойку, которую ей удалось сделать ещё в Англии из того, что было возможно достать, и небольшой мешочек с мылом — простым, но честным. Когда она спускалась по лестнице, в дверях уже стоял Мануэл. Он смотрел на неё так, будто понял всё без слов. — Você vai — сказал он тихо. — «Вы едете». — Sim — ответила она. — «Да». — Eu vou com você — «Я поеду с вами». Это была не просьба. Это было решение. Екатерина на секунду замерла. Внутри мелькнула привычная мысль: не привязывайся, не бери помощь, иначе станет слабостью. Но тут же пришла другая — взрослая, правильная: уметь принимать поддержку — тоже сила. — Então vamos — сказала она. — «Тогда поехали». Карета тронулась. Лиссабон уходил назад, улицы становились уже, запахи — резче: рыба, сырость, грязь, человеческое дыхание. Пригород встретил их шумом и страхом. Люди столпились у низких домов, кто-то крестился, кто-то плакал, кто-то шептал молитвы, но большинство просто смотрело на карету, как на последнюю надежду. Екатерина вышла первой. Не в королевской манере — в рабочей. Она подняла руку, чтобы тишина пришла сама. — Eu não trouxe milagres — сказала она громко. — «Я не привезла чудес». И тут же перевела смысл жестом: нет, она не обещает невозможного. |