Онлайн книга «Ничуть не влюблены»
|
— Настолько, что он упомянул об этом месяцы спустя. — В этом разговоре вообще есть смысл? — Я его изобретаю, – весело отвечает Конор. – Хотя, раз уж ты завела об этом речь, это несколько повышает мое мнение об Уильямсе. — О Джеке? Почему? — Он все еще по тебе сохнет, Хейз. — Нет, не сохнет, – возражаю я, несмотря на то что из нас двоих Конор знает Джека лучше меня. — А как ты думаешь, почему никто из ребят в команде с тобой не флиртует? — Потому что им неинтересно со мной флиртовать? — А вот тут ты ошибаешься. – Конор фыркает от смеха. – Никогда этого не понимал. — Чего? — Вас с Уильямсом. — Он славный. — Да, верно, – соглашается Конор. – А что, такие парни в твоем вкусе? Славные? — Разумеется, нет, а то бы я до сих пор с ним встречалась. — А почему ты вообще с ним встречалась? Я бросаю на Конора косой взгляд, и он пожимает плечами: — Просто любопытно. — В моей жизни происходила некая хрень, а он был славным и несложным, – отвечаю я. – Я даже не знала, что он в команде, а то бы никогда не стала этого делать. — Какая хрень? — Такая, что не твое дело. Конор улыбается: — Справедливо. Ты что-то имеешь против хоккеистов? — Нет. А что? — Ты сказала, что не стала бы встречаться с Уильямсом, если бы знала, что он в команде. Не любишь хоккеистов? Я вздыхаю и признаю: — Он тут был ни при чем. – И после паузы добавляю: – И хоккей тоже. Конор хмыкает: — И теперь я должен дать тебе мизинчик, что не расскажу об этом Уильямсу? — Нет, – отвечаю я. – Ведь нам не по семь лет. И еще… Я тебе доверяю. Последнюю фразу я добавляю нехотя, но менее правдивой она от этого не становится. Не знаю, стоит ли мне ему доверять. На самом деле я вполне уверена, что нет. Но все равно доверяю. Конор ничего не говорит. Тишина угнетает, но я тоже молчу. Когда мы паркуемся у боулинг-центра, такое ощущение, что я вообще ничего не говорила. Конор выдергивает ключи из замка зажигания и смотрит на меня. — Ты хорошо играешь в боулинг? — Нет, – отвечаю я и вылезаю из машины. Мы идем ко входу в боулинг-центр. На парковке почти пусто, так что до дверей – напрямик. Пока мы идем, Конор хмурится. — Проклятие. А как ты думаешь, твоя подруга хороша в боулинге? — Мэри? Склоняюсь к тому, что нет. Насколько я знаю, руку она тренирует только в рисовании. Лицо Конора светлеет. — Хорошо. Томас мне жизни не даст, если мы проиграем. — А почему ты тогда не сыграешь вместе с ним? – спрашиваю я. — Потому что у нас фальшивое свидание, Хейз. И потом, если я сыграю с Томасом, я не смогу его победить. Я фыркаю, и мы заходим. Внутри – длинная стойка, тянущаяся на несколько метров вправо. За ней стоит мужчина средних лет с таким видом, будто бы он хотел оказаться где-то в другом месте. Он осторожно смотрит на Конора: вероятно, думает, что этот тип готов затеять драку. Надеюсь, что нет. Я слышала много историй о драках Конора, но ни одной не видела. И если речь не заходит о семье Гаррисонов, нрав у него вроде бы ровный. Вот только его улыбка, когда он просит подать нам обувь для боулинга, сверкает коварством. И меня это не отвращает, я нахожу ее неотразимой. Конор передает мне пару туфель, и я удивлена: они нужного размера. — А как ты… Но я умолкаю, вспомнив наше катание на коньках. Мы идем на назначенную дорожу и переобуваемся, меняя уличную обувь на неудобные и уродливые туфли для боулинга. Каким-то образом Конор уже второй раз умудряется заставлять меня влезть в обувь напрокат. По крайней мере, у этих плоские подошвы. |