Книга Дом на берегу счастья, страница 71 – Фиона О’Брайан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дом на берегу счастья»

📃 Cтраница 71

В этот момент к Море вернулся дар речи.

— Это не я потеряла Джоуи. Это миссис Мэлоун украла его из коляски и спрятала у себя. Джоуи сам мне сказал… – выпалила она.

— Мора, – Роберт покачал головой, – я советую тебе избавиться от твоей странной одержимости миссис Мэлоун. Все это выглядит крайне нездорово… да что уж там, попросту ненормально. Я бы хотел, чтобы ты покинула этот дом сегодня же. Никаких рекомендательных писем ты от меня не получишь. Твоим родителям сообщат, за что именно тебя уволили. Можешь прямо сейчас идти в свою комнату и собирать вещи.

— Но дети! Я должна попрощаться!

— Боюсь, об этом не может быть и речи. Моя жена забрала их с собой на весь день. Если ты попытаешься возобновить общение с ними или еще раз переступишь порог этого дома, дело пойдет дальше. Если потребуется, вплоть до суда. Кстати… – Он смерил ее пристальным взглядом. – Прежде чем ты уйдешь, я хотел бы получить негативы и копии фотографий, которые ты сделала без разрешения, шпионя за мной – твоим работодателем! – и миссис Мэлоун. Я надеюсь, что они еще у тебя, Мора, потому что в противном случае мне самому придется объяснять твоим родителям, почему мне пришлось передать тебя в руки полиции и за что именно ты в скором времени окажешься в тюрьме.

— Позвольте мне хотя бы попрощаться… – пробормотала она, все еще не веря в происходящее. – Дети… они не поймут…

— Будь умницей, Мора, сбегай наверх и принеси мне эти фотографии. Не нужно усугублять и без того неприятную ситуацию, как ты считаешь?

Мора медленно встала, держась за стол, чтобы не упасть. Она боялась, что у нее вот-вот подкосятся ноги. У двери она обернулась и посмотрела на него, словно желая убедиться, что он сказал именно это и что она, по какому-то странному стечению обстоятельств, не истолковала его слова превратно.

Он сидел за столом, глядя на Мору, и на его лице застыла маска волнения и сочувствия.

— Ты же не думала, что можешь угрожать мне в этом доме – моем собственном доме? – Он улыбнулся и покачал головой, словно речь шла о каком-то нелепом недоразумении. – Пожалуйста, закрой за собой дверь.

Вот так ее выставили на улицу.

Поднявшись наверх, она машинально прошлась по отведенной ей комнате, слишком большой для ее нехитрого скарба. Затем она вытащила из шкафа свой чемодан, поставила его на кровать и стала собираться. За одеждой последовали немногочисленные украшения, еще несколько личных вещей и, наконец, самое дорогое – фотографии, на которых она была запечатлена вместе с подопечными. Счастливые, смеющиеся лица Сьюзен и Джоуи смотрели на нее из того яркого летнего дня, от которого, казалось, ее отделяло целое тысячелетие. Затем она вытащила компрометирующие снимки из конверта, который хранила в дамской сумочке. Как она теперь раскаивалась, что сделала их!

Она надела свое единственное зимнее пальто – что было очень кстати, потому что по ее телу побежал озноб, – и поволокла свой чемодан сначала по лестнице, а затем по деревянному полу первого этажа; его грохот странным эхом разнесся по тихому дому. Пегги нигде не было видно – очевидно, ее отпустили до конца дня. Без детей дом казался пугающе пустым.

Перед уходом Мора снова постучалась в кабинет Роберта Рэдклиффа, затем вошла и положила ему на стол конверт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь