Онлайн книга «Дом на берегу счастья»
|
И она разложила на столе несколько фотографий. На них Роберт Рэдклифф и Эвелин прогуливались по саду, держась за руки, и сливались в страстном поцелуе, который никак не походил на дружеский – напротив, это было весьма скандальное зрелище. Мора увидела все это из своей комнаты наверху, причем далеко не в первый раз. Они оба вели себя ужасно вызывающе и даже не подумали о том, что кто-нибудь может их застукать: Мора, экономка Пегги или даже дети. Теперь он уже не смеялся. — Это ты сделала? – спросил он недоверчиво. — Да. — Но почему? – Он казался искренне удивленным. — Потому что мне не нравится, когда кто-то обманывает хорошую, добрую жену и мать и при этом прикидывается, что питает к ней какие-то чувства. У него хватило такта покраснеть. — Что за игру ты затеяла? – спросил он. – Чего ты добиваешься? — Ничего. Но если вы не прекратите ваши отношения с этой женщиной, я все расскажу миссис Рэдклифф – вашей жене, матери ваших детей. Это мой долг. Она всегда была очень добра ко мне, с тех самых пор, как я поселилась в вашем доме. Он смерил ее настороженным взглядом. — Послушай, Мора, – вздохнул он, переходя на более доверительный тон, – ты еще очень юна и к тому же приехала из провинции. Ты еще мало знаешь о том, как неожиданно иногда поворачиваются человеческие жизни. Эвелин Мэлоун очень… очень слабая… и переживает не самые лучшие времена. Ее муж постоянно в разъездах. Она одинока… Она запуталась… И просто по глупости влюбилась в меня, вот и все. Ты увидела нас, когда я пытался ее утешить. Более того – хотя тебя это не касается, – я уже рассказал об этом Саре, то есть миссис Рэдклифф, и она прекрасно все поняла. Так что не забивай себе голову, Мора. Конечно, это была ложь. Но, по крайней мере, теперь он точно знал, что Море известно об их романе. Мора не сомневалась: этого будет достаточно, чтобы он порвал с Эвелин Мэлоун. — Вы даете слово? — Я даю слово, что Эвелин Мэлоун не появится больше ни в этом доме, ни в моем обществе – я имею в виду, без сопровождения. — Этого достаточно. Можете оставить себе, – добавила она, кивнув на снимки. – У меня есть негативы. — Нет-нет, спасибо. – Он отодвинул постыдную улику от себя. – Нет необходимости. О, святая простота! Какой же она тогда была наивной! Роберт Рэдклифф сдержал свое слово: с того дня Эвелин Мэлоун в их доме никто не видел. Он больше не звонил ей тайком, и сама Эвелин, если трубку вдруг по случайности брала Мора, больше не требовала, чтобы он перезвонил ей. Казалось, что жизнь в резиденции Рэдклиффов вернулась в привычное, вполне предсказуемое русло. И вдруг произошло немыслимое. В тот день Сьюзен пошла в гости к подружке – та жила по соседству, – а Джоуи отправился вместе с Морой гулять. Как всегда, она везла его в коляске «Сильвер Кросс». По дороге домой она зашла в местный магазинчик, чтобы купить еженедельный номер своего любимого журнала и мороженое для Джоуи. Внутри было полно народу, поэтому она, как часто делала в таких случаях, поставила коляску снаружи, рядом с другими такими же колясками, и сказала Джоуи, что скоро вернется с мороженым. На то, чтобы взять журнал, заплатить за него и за рожок мороженого, у нее ушла всего минута – может быть, три, – однако, вернувшись на улицу, она увидела, что коляска пуста и Джоуи нигде нет. |