Книга Поэма о Шанъян. Том 3–4, страница 213 – Мэй Юйчжэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поэма о Шанъян. Том 3–4»

📃 Cтраница 213

— Отец-император? – Гунчжу попыталась окликнуть его дрожащим голосом.

Ответа не последовало, но вдруг она услышала, как он глухо посмеивался, а затем принялся напевать отрывистую мелодию.

Изумрудный отблеск платья,

С желтизной подклада тканей.

И печалью полнит сердце,

Бесконечна та тоска?

Гунчжу совсем растерялась – она никогда не слышала, как ее отец поет. Она даже не догадывалась, какой у него глубокий и печальный голос. От слов этой песни сердце ее готово было разлететься на куски.

«Зеленые одежды» – это скорбная песнь в память об умершей жене.

Гунчжу больше не могла это слушать – тяжело упав на колени, она сказала:

— Отец-император, прошу, поберегите тело Дракона!

Голос отца-императора стих, и гунчжу видела, как ее отец чуть наклонился вперед, – его красивое лицо окрасила скорбь, а в глазах искрились слезы. Несколько морозно-белых прядей выбились из собранных в пучок волос. В тусклом свете свечей он выглядел брошенным, одиноким и очень печальным.

— Так это ты?

Его густые брови тут же нахмурились, а между ними залегла глубокая морщинка.

Гунчжу перепугалась – она не знала, что ответить.

Отец-император вдруг улыбнулся, лег обратно и пробормотал:

— Так странно… Нам приснилась Цинь-эр… А-У, снова решила подшутить надо мной?

Он усмехнулся и повернулся на бок.

— Если не заснешь, будешь иметь дело со мной.

Чэнтай-гунчжу не шелохнулась, лицо ее побелело.

— Отец-император… – Губы ее дрожали, и вдруг из глаз побежали слезы.

Он принял ее за му-хоу, а про нее подумал, что она ему просто приснилась.

Ее удочерили, когда ей было семь. Она почитала и уважала его как вана. Потом – как отца. Часто она делила с ним печали… Когда она была совсем маленькой, то только и могла благоговейно трепетать перед его величием, точно великий Юйчжан-ван был суровым небесным духом.

Когда она подросла, то наблюдала, как он держит му-хоу за руку, как они любят друг друга. Тогда она и поняла, что есть в мире место для таких потрясающих чувств.

Четыре года спустя му-хоу скончалась, император остался один. Восседал на высоком троне, а тень его скользила по небу. В его руках была власть над жизнью и смертью всех в Поднебесной, но он не смог спасти самого важного человека. Десять лет на грани жизни и смерти. Разлученные жизнью и смертью… День за днем, год за годом она превращалась из весеннего цветка в молодую и юную красавицу, а он – из великого, непревзойденного героя в старика с седыми висками.

Он – император. Ее отец. Она зовет его «отец-император»… Он удочерил ее, был добр к ней, дал ей образование, как и ее младшим брату с сестрой. Из-за смерти матери он не лишил своих детей и половины любви. Никто при нем не станет новой императрицей. Нет в мире женщины, которая ступит в этот дворец.

Когда му-хоу была жива, гунчжу временами тоже вела себя как маленькая девочка. Му-хоу заменяла ей родную мать. Когда му-хоу скончалась, гунчжу пришлось стать старшей сестрой и занять место му-хоу, чтобы защитить своих младших брата и сестру, чтобы быть с ними рядом.

У нее не было никого важнее ее отца-императора, Чэ-эра и Сяосяо. Она никогда не оставит их. Даже Сяохэ-гэгэ не сможет заменить их.

Никто не понимал, почему она так хочет остаться во дворце, бежит от бракосочетания. Так она и глазом моргнуть не успела, как ей исполнилось двадцать пять лет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь