Книга Любовь приходит в Рождество, страница 20 – Шейла Робертс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь приходит в Рождество»

📃 Cтраница 20

Вот и пришел «Подарочный Красавчик» номер два, в джинсах под сапоги и черной парке. Стеф смотрела на него снизу вверх, словно на громадную мятную палочку. Такими темпами на это Рождество для Стеф все может обернуться очень даже счастливо.

— Ну здравствуй, – прощебетала она. – Я сестра Френки, Стефани Ладлоу. Давай возьму твое пальто?

— Конечно, спасибо, – ответил Брок и вежливо улыбнулся.

Завидев на кухне рядом с Митчем Френки, он окончательно расплылся в улыбке.

— Привет, Френки! – крикнул он, и Стеф напряглась.

В то время как Брок уверенным шагом направился на кухню, держа в руках красно-белый букет – один-в-один с букетом от Митча, – Френки в голову закралось смутное подозрение, что все пойдет не по плану.

Но она тут же отбросила дурные предчувствия. Все будет безупречно.

4

При виде цветов в руках у Брока, Митч сразу нахмурился. Но тот ничего не заметил.

А вот Френки сразу увидела.

— Гении мыслят одинаково, – сказала она и положила букет на столешницу рядом с подношением Митча. – Лучше гостей и не придумаешь.

— «Никогда не приходи с пустыми руками», – твердила мне мама, – пояснил Брок.

Стеф подошла к ним на кухню.

— Твоя мама, видимо, мудрая женщина, – заметила она.

Он кивнул.

— Так и было.

«Было».Как много скрыто за этим коротеньким словом.

— Твоей мамы уже нет в живых? – спросила Френки.

Брок покачал головой.

— Ей было всего пятьдесят.

Столько же, сколько Френки. Как больно!

— Даже выпускником меня не застала.

— Жестоко, – отозвалась Френки. – Родителей терять всегда тяжело.

Он кивнул.

— Каждый день по ней скучаю.

Френки подала ему коктейль.

— Даже не сомневаюсь. А отец все еще жив?

— Живее всех живых. Все еще впахивает на заводе. Дожидается, когда мы с младшеньким уже повзрослеем и женимся, чтобы подготовить внука в Национальную футбольную лигу.

— Как по мне, ты вполне взрослый мальчик, – сказала Стеф бархатным голосом.

— В феврале будет все сорок, – отозвался Брок.

А Стеф тридцать восемь. Лучше не бывает.

— Папа говорит, что мы еще мальчишки во взрослых телах.

У этого мальчишки тело было что надо. Если они со Стеф сойдутся, детишки пойдут распрекрасные.

— Рано или поздно ты тоже станешь отцом, – сказал Митч. – Мы с супругой долго не продержались, зато я вынес из этого брака двоих сыновей.

Брок пожал плечами.

— Не уверен, что вообще хочу детей.

А Стеф еще как хотела. С ней он передумает.

— Дети – большое счастье, – ответил Митч.

— Это точно, – согласилась Френки.

— Чем так вкусно пахнет? – сменил тему Брок.

— Это корнуоллские пирожки. Шахтеры в Англии брали такие в забой на обед, – пояснила Френки.

— Равнодушным точно не останешься, – сказал Митч. – На кухне с Френки никто не сравнится.

— Моя мама отлично готовила, – сказал Брок, – но меня успела только научить готовить омлет и французские тосты. Ну и горячие бутерброды с сыром.

— И больше ничего? – с удивлением спросила Стеф.

— Еще умею жарить мясо, – немного раздосадовано отозвался Брок. – Я не против подучиться, как управляться на кухне.

— Стеф отлично управляется с готовкой, – заметила Френки, и Стеф скромно опустила глаза.

Тут раздался звонок, и Френки пошла встречать Элинор, чтобы дать сестре шанс похвастаться своими кулинарными способностями. По сравнению с Френки, она не большая любительница вкусно поесть, но рагу готовит вкуснейшее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь