Книга Любовь приходит в Рождество, страница 141 – Шейла Робертс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь приходит в Рождество»

📃 Cтраница 141

— Я просто книгу почитать хотела. Н-да уж. Присмотри за магазином, пока меня нет.

— За магазином я присмотрю, а вот за тобой кто присмотрит?

Френки пропустила ее слова мимо ушей.

На улице уже пошел снег – слякотный, влажный ровно настолько, чтобы прилипнуть к асфальту и, когда похолодает, заледенеть на проезжей части. Так что Френки нисколько не удивилась, что в книжном оказалось почти безлюдно.

В историческом разделе пожилой мужчина штудировал какую-то книгу. Женщина с дочуркой шли на выход с новенькой книжкой. Уильям все еще стоял за кассой и хмуро смотрел из окна на разгулявшуюся непогоду.

Но при виде Френки тут же улыбнулся.

— Френки, какой приятный сюрприз.

— Я ищу чего-нибудь почитать, – сказала она.

Ну, оно и понятно.

— Что-то конкретное ищешь?

Она уже давным-давно не брала в руки книгу. После гибели Айка ей стало очень тяжело сосредоточиться. Слова плыли перед глазами.

— Чтобы почитать на ночь глядя, – решила она. – Так что без страшилок.

— А тебе какие книги нравятся? Как маме? – спросил он.

— Может, чуть ближе к художественной литературе.

— Тогда могу кое-что предложить. Дебютный роман Клариссы Ньюкомб.

Он покинул свой пост и взял книгу со стола, где лежали товары по скидке. На обложке был изображен фонтан во дворике в средиземноморском стиле. Дизайнеры обложки усыпали воду блестками, и Френки различила в переливах смутные очертания женского лица.

Она взяла книгу в руки и прочитала:«Женщина в фонтане».

— Для первой книги очень хороша. Мне кажется, тебе придется по душе, – сказал он.

— Тогда ее и возьму, – ответила Френки и пошла следом за ним на кассу.

— Ты уже во всеоружии к Новому году? – спросила она, пока Уильям пробивал покупку.

— Думаю, да, – ответил он.

Она протянула банковскую карту.

— А ты уже наметил что-нибудь на праздники? Могу поспорить, ты собрался на какой-нибудь изысканный литературный вечер.

— Было бы весело, но нет.

— Так мог бы сам устроить что-нибудь такое в книжном. Послеполуденная вечеринка под вино и сыр, чтобы задать настроение, – предположила Френки.

— А это мысль. – Уильям задумался. – Мне такое даже в голову не приходило.

— Могу поспорить, завсегдатаев придет целая уйма.

— А ты бы пришла?

— Ну конечно. Даже закрылась бы пораньше, чтобы наши сотрудники тоже могли прийти.

— У них, наверное, уже свои планы, – сказал он.

— Насколько я знаю, нет. И Элинор последнее время не в духе. Думаю, ей не помешало бы немного взбодриться, – добавила Френки.

— Да?

— Подумай об этом, – предложила Френки.

Надо ли что-то еще объяснять? Да. При всем своем уме Уильям пока большой тугодум в любви.

— Знаешь, Уильям, я думаю, Элинор в жизни нужен герой.

Уильям с виду больше напугался, чем воодушевился.

— Не супергерой, скорее мужчина, который умеет брать на себя ответственность и не боится выражать свои чувства. Который для любимой женщины готов на что угодно и может по-настоящему за ней ухаживать. Не думаю, что такие мужчины существуют только в книгах. А ты? Я, например, такого в итоге встретила.

Он задумчиво кивнул.

— Ну и мне, само собой, очень хотелось бы, чтобы в новом году Элинор себе кого-то нашла.

Он отдал Френки карту и положил чек в пакет с книгой. Но ничего не ответил. Как знать, удалось ей достучаться до него или нет?

— Пойду-ка я, наверное, навстречу холоду. Пора возвращаться, – сказала она. – Но насчет мероприятия ты все-таки подумай. Мне кажется, было бы весело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь