Онлайн книга «Мое темное желание»
|
— Зачем? Она же не от нас залетела. Я покрываю поцелуями ее шею, обхватываю грудь и подношу сосок к губам. По очевидным причинам мы спим голышом. Не было ни одной ночи, когда бы мы не проснулись взмокшие и возбужденные, чтобы заняться сексом и просто напомнить друг другу, что можем это сделать. Теперь, когда я больше не боюсь прикосновений, наверстать упущенное – мой долг перед обществом. Фэй отодвигается и вскакивает на ноги. — У нас срочное совещание. – Я подпираю голову рукой и наблюдаю за Фэрроу из нашей постели. Она поднимает с пола свои трусики и лифчик. – Даллас хочет, чтобы все приехали, чтобы определиться с именем. — Да мне плевать, даже если она хочет назвать его в честь любимого ресторана. – Фэрроу бросает на меня предостерегающий взгляд. Моя улыбка сникает. – Нет, не хочет. — Хочет. – Она морщится, идет в гардеробную и выходит оттуда с огромной серой толстовкой и свободными джинсами, в которых все равно выглядит как модель. – В ее защиту скажу, что ресторан называется «У Антонио». Я смотрю на нее с улыбкой. Мне достаточно просто наблюдать за ней, чтобы получить наслаждение. Фэрроу застегивает джинсы и смотрит на меня, склонив голову набок. — Закари. — Мэм? — Одевайся. Мы едем в больницу. — Да мне даже не нравится Даллас, – лгу я. Пожалуй, она неплоха. Для человека. Фэрроу подхватывает свой рюкзак и закидывает его на плечо. — Зато я нравлюсь. — Ты мне не просто нравишься, Фэрроу Баллантайн. Я, черт возьми, одержим тобой. ![]() Размеренное пиканье больничного оборудования эхом разносится по коридору родильного отделения. Кроссовки Фэй скрипят по покрытому линолеумом полу. Она крепко прижимает к груди коробку с пончиками и мчится быстрее, чем того требует ситуация. Я сопровождаю каждый ее широкий шаг нарочитым вздохом, хотя еще никогда в жизни не был так счастлив. Когда я нагоняю Фэрроу, она уже успевает постучать в палату Даллас. Как обычно, от приветствий Ромео и Даллас мне хочется промыть глаза хлоркой. Осьминожка влетает в палату, прежде чем Ромео успевает ответить: — Открыто. — Видимо, как и моя вагина. – Даллас приподнимает одеяло, будто нам нужно визуальное доказательство. – Привет тебе, разрыв третьей степени. Убейте меня. Почему эта парочка постоянно сыпет лишними мерзкими подробностями? Даже представить не могу, чтобы я подпустил кого-то к Фэрроу после того, как она только родила моего ребенка. Зато могу в красках представить, что она рожает нашего ребенка. — Держи. – Моя невеста передает нетерпеливой Даллас коробку из Gwenies Pastries. – Две дюжины пончиков такой[85], как ты и просила. Прекрасно выглядишь. Она выглядит вовсе не прекрасно. А так, будто вернулась после схватки с медведем. И потерпела поражение. Но я ценю, что Фэрроу всегда рада сказать доброе слово любимым людям. Я по-братски обнимаю Ромео, что стало недавним, но приятным изменением. — Поздравляю. — Спасибо, дружище. – Честное слово, у него краснеют уши. Я оглядываю просторную палату. — Кстати, где ребенок? — Медсестры унесли его, чтобы дать мне немного отдохнуть. – Даллас засовывает пончик в рот. – Его скоро принесут обратно, так что мы все сможем увидеть его и выбрать имя. – Она резко садится и бросает пончик Ромео в грудь, чтобы похлопать. – Я сократила список до тридцати вариантов. |
![Иллюстрация к книге — Мое темное желание [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Мое темное желание [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/120/120728/book-illustration-5.webp)