Книга Жестокое лето, страница 135 – Морган Элизабет

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жестокое лето»

📃 Cтраница 135

Он делает шаг ко мне, но я отступаю.

— Такой уж я человек. Я никому ничего не спускаю и каждому, кто, по моему мнению, этого заслуживает, подаю блюдо, которое лучше всего сервировать холодным. А иногда это заходит слишком далеко. Я не про милые слова, бородатые анекдоты и заботливые поступки. Я – это презрение, месть и кармические наказания.

— Что за экзамен, Ками? – он будто не слышал всего, что я сказала после.

— Что?

— В чем заключался экзамен, который я сдавал?

Он снова приближается, а я просто больше не могу.

Не могу допустить, чтобы он подошел. Он туманит мне разум, заставляет верить, что еще есть надежда, что мир не состоит из людей, мечтающих уничтожить мое сердце.

И мне еще может встретиться человек, который его вылечит.

Или еще того хуже – я встречу человека, которому нравятся осколки, который любит смотреть, как на них играет свет. Человека, который примет меня такой, какая я есть, – сломанной, несовершенной, ущербной. Лишь бы я принадлежала ему.

— Я травмированная, – шепчу я.

— Знаю, – у меня дрожь пробегает по спине.

— Я отталкиваю людей.

— Я уже понял.

— Я бываю вредной, жестокой, говорю гадости, обижаю близких, чтобы проверить на прочность.

— Тоже знаю, Ками.

Я не могу дышать. Просто не могу функционировать.

— И я никогда не изменюсь. Так и буду устраивать тебе экзамены. И пытаться найти твои слабые места.

— А я буду успешно их сдавать. Ангел, расскажи, в чем же заключался этот последний экзамен. Что я сделал правильно?

Делать нечего, приходится отвечать.

— Я напакостила Оливии из-за того, что она надо мной посмеялась, а ты меня не бросил.

— Но она это заслужила. Я учил ее быть доброй к людям. – Я сжимаю губы. – К тому же благодаря этому мы встретились. Так что все хорошо, что хорошо кончается.

— Я намеренно доводила твою дочь и дразнила ее тем, что мы встречаемся.

Зак усмехается.

— И это она заслужила.

— Мы с ней сговорились проучить ее сводных сестер.

— Думаешь, я буду злиться из-за того, что у моей дочери впервые появилась настоящая подруга в проклятом «Приморском клубе»? – У меня замирает сердце. – Не просто подруга, а доверенное лицо? Человек, с которым можно делиться тайнами и сомнениями? Человек, с которым можно тусоваться, ни о чем не заботясь? Черт, да когда я вижу вас вместе, Кам, я только сильнее тебя люблю…

— Зак…

— Что еще?

Я в панике пытаюсь вспомнить что-то, что покажет ему, насколько он лучше меня.

— Я… я не делаю минеты. Я это ненавижу!

— Ками, я и без минетов проживу, если у меня будет твоя тугая киска.

Черт!

Теперь я не просто в панике и растерянности, а еще и умираю от желания.

Он снова приближается ко мне, а я прижимаюсь икрами к краю кровати. Отступать уже некуда, и когда он обнимает меня за талию и прижимается лбом к моему лбу, спастись я не могу.

— Знаешь, ведь ты тоже сдала все мои экзамены.

— Какие экзамены?

Он улыбается.

— Когда Ливи вошла и увидела тебя в трусах и моей футболке, ты и глазом не моргнула.

— Так это я из мести, – возражаю я.

Он явно так и не понял, какая я испорченная.

— Да не важно. Змеи из «Приморского клуба» тебя третировали, но все равно не сломили. Только посмотри, как ты им отплатила!

— Устроила бунт на корабле.

— Я сказал тебе, что не хочу иметь детей, а тебя это не отпугнуло.

Он произносит это будто «око за око».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь