Онлайн книга «Любовь до гроба и после»
|
— Сестра отказалась спасти вас из долговой ямы, — припечатала я, — еще и пригрозила рассказать все вашему отцу. Мэр поморщился, глядя на сына с презрением: — Мне давно известно о его долгах. И я не выплачиваю их из принципа. Пусть сам разгребает свое дерьмо. Учится ответственности. Как мужчина. — Ладно, — не растерялась я. — Про долги вы знали. А про наложенное на него проклятие неудачи? Глаза Персиваля Вестовера округлились. Гарет выпрямился, сдвинув брови в одну линию. — Эй! — крикнул он Виларду. — А как же ваш магический кодекс? Не выдавать тайн клиентов! Некромант, до сих пор молча наблюдавший за происходящим, лениво ответил: — Вы мне ничего не заплатили. Значит, клиентом не являетесь. — Проклятие? — вопросил мэр. — Какое проклятие? — Наложенное в иступленном гневе кровным родственником, — пояснил Вилард. — Его снимает смерть этого самого родственника. По лицу Гарета пробежала судорога страха и ярости. Он понял, куда мы клоним. — И вы считаете… — сглотнула Домра, — что Гарет мог решить: его прокляла Мэгги? И убил ее, чтобы снять проклятие? — Ничего подобного! — взревел он. — Мэгги мне ничего,похожего на проклятия, никогда не говорила! А вот отец… о да! Он часто орал, что я неудачник! Позор семьи! И много чего еще. Так что было ясно: это его слова наложили проклятие. — Теперь-то это ясно, — парировала я спокойно. — Ведь родственников у вас оставалось всего двое. Раз после смерти Мэгги проклятие не снялось, то источник явно не она. Логично? — Логично?! — Гарет подпрыгнул в кресле. — Да я узнал про эту дурацкую деталь проклятия только от господина Рауда. Уже после смерти Мэгги! До этого я ездил к бабке-знахарке! Она понятия не имела, откуда оно взялось! Вы думаете, будь я убийцей и знай детали, я бы пошел к некроманту?! Подставляться?! — Верно, не пошли бы, — признала я. — Не настолько вы дурак. — Выходит, это все-таки Анора! — вмешалась Домра. — У нее был самый убедительный мотив. Бывшая невеста гневно поджала губы, смотря на меня с ненавистью. — Мотив-то был, — сказала я спокойно, — а возможности не было. Она действительно плохо ориентировалась в апартаментах и стоящих в погребе конях. К тому же чистое везение, что дух Мэгги при допросе не выдал ее тайну. — Ну, при первом официальном допросе. — Нет, Анора собиралась уговорить ее молчать под распитое вино, рассказать какую-нибудь слезливую историю, ведь Мэгги была доброй и могла на это повестись. В комнате снова воцарилась тишина. Ненадолго. Брайс закинул ногу на ногу и сказал раздраженно: — Ну и что мы имеем в итоге, гениальная сыщица? Вытряхнутое на всеобщее обозрение грязное белье и ноль подозреваемых? Я коварно улыбнулась. В глазах мэра была растерянность, Домры — укор, Иларии — ехидство (мол, вот я дура!), Аноры — недоумение, Гарета — паника, Брайса — неприязнь. Лишь Вилард смотрел на меня непроницаемо. — В итоге, — произнесла я громко и четко, — мы имеем то, что ни у кого из присутствующих не было мотива либо возможности убивать Мэган Вестовер. Я улыбнулась шире, наслаждаясь моментом. Все замерли в ожидании продолжения, которое прозвучало воистину триумфально: — Но убить хотели и не ее. — А кого?! — изумленно спросила Анора. — Домру, — ответила я, и в комнате раздался громкий вздох несостоявшейся жертвы. |