Книга Любовь до гроба и после, страница 102 – Пальмира Керлис, Матильда Старр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь до гроба и после»

📃 Cтраница 102

— Я бы никогда не навредила Мэгги, — вырвалось у нее хриплое. — Я любила ее! Как дочь!

— Если вы ее любили как дочь, — тихо, но отчетливо сказала я, глядя ей прямо в глаза, взывая к ее «материнской» совести, — то должны признаться в содеянном. Помогите бедняжке обрести покой. Скажите правду.

Илария попятилась назад, к стене. По ее щекам текли слезы.

— Это… это все ты! — прохрипела она, уставившись на Домру диким взглядом. — Ты во всем виновата! Ты должна была умереть!

В комнате раздались потрясенные возгласы. От радости я потеряла концентрацию. Сгусток тьмы дрогнул, заколебался и… развеялся как дым. Обнажив Бэллочку, которая сидела на полу. Из ее поднятых вверх передних лапок еще сочились тонкие струйки темной энергии, наведенной моим заклинанием. Она чирикнула, смущенно разглядывая ошарашенных людей вокруг.

Вилард тяжело вздохнул, на мгновение закрыв глаза. Заклинание-то я в конце завалила. Ну и ладно… Главное — результат. Признание прозвучало, причем при свидетелях.

Илария стиснула зубы. Ее глаза, еще секунду назад полные слез, загорелись безумием.

— Да, я ошиблась, — прошипела она. — И исправлю свою ошибку прямо сейчас!

Ее рука нырнула под полы пиджака и выхватила маленький, изящный пистолет, нацелив прямо в Домру. О тьма… Мое сердце сделало кульбит и провалилось в пятки.

Всё произошломгновенно. Гарет, сидевший рядом с Домрой, рванулся к ней, заслоняя собой. Рука Виларда вскинулась в отбрасывающих чарах.

Бабах!

Грохнул оглушительно громкий выстрел. Пуля, отведенная магией некроманта, улетела к погребу. Верхняя ступенька взорвалась щепками и пылью. Анора вскрикнула, Бэллочка метнулась ко мне, карабкаясь по платью, как по дереву в ураган. Брайс бросился на Иларию. Сшиб ее с ног, выбил пистолет — тот звякнул, отлетев под барную стойку. Брайс прижал эту ненормальную к полу и скрутил ей руки за спиной.

— Гадина! Мерзкая гадина! — Илария выла, брыкаясь. — Сдохни!

Ее крики перешли в захлебывающиеся рыдания. Она обмякла, затихла. Бэллочка уткнулась мордочкой мне в шею, вибрируя всем тельцем. Мэр сжал ладони в кулаки и зашагал к Иларии с иступленной яростью.

— Я… я убью тебя! — кричал он. — Своими руками! Как ты могла?!

Вилард молниеносно преградил ему путь.

— Не надо, Персиваль. Не берите грех на душу, — голос некроманта был спокойным и вкрадчивым. — С ней разберется закон.

Он наклонился, забрал Иларию у Брайса. Помощница мэра повисла в его руках, как тряпичная кукла, безвольно опустив голову.

— Я выведу ее и скажу дворецкому вызвать полицию, — добавил Вилард, направляясь к выходу. — Как вы уже наверняка поняли, никакого духа Мэгги здесь нет и не было. Ее душа упокоилась с миром.

Анора пошла за некромантом по пятам, как привязанная. Едва за ними захлопнулась дверь, мэр кинулся к Гарету, хватая его за плечи, ощупывая по сантиметру.

— Сын! Сынок! Тебя не задело? Ради всех духов, скажи!

— Не задело… — Гарет выглядел ошарашенным, но целым. Он кивнул в сторону погреба. — Пуля… улетела туда.

Домра затряслась. В ее глазах отражалось что-то новое по отношению к будущему пасынку — глубочайшее уважение, граничащее с почитанием. Кажется, перевоспитание отменяется.

— Гарет… — пробормотала она. — Ты не мог знать, что так получится! Ты закрыл меня собой! Рискуя жизнью!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь