Онлайн книга «Фиктивный брак. Наследство для попаданки»
|
Следом за прислугой доставили одежду и провизию, что я закупила в столице, удивив меня скоростью доставки, словно у торговцев тоже были своя, секретная магия перемещения. А после, через пару дней подтянулись Альрик с целым отрядом ветеранов, а с ними и горняки со строителями. И усадьба стала похожа на потревоженный муравейник, наполнившись деловой суетой, шумом и гвалтом. Уже через пару дней мне хотелось взвыть и убраться отсюда куда-нибудь подальше. Жаль, переложить ответственность было не на кого. Пока строители спешно, в зимних условиях возводили с помощью грубой силы, магии и крепкого словца бараки для моей будущей гвардии и шахтеров, мы разместили вновь прибывших в гостевом крыле усадьбы. Пусть и пришлось потесниться, и даже задействовать часть служебного крыла, но крыша над головой досталась всем. Милана и остальные трудились вместе со мной, не покладая рук, забыв про отдых и покой. И я пообещала сама себе устроить им после праздник, щедро наградив за преданность. Пока же каждый мой день начинался с обхода территории, контроля за подчиненными и решения множества текущих задач от закупки стройматериалов до улаживания конфликтов между обитателями. А таковые были неизбежны, ведь народ собрался весьма разношерстный, и общие точки соприкосновения находить было нелегко. Сегодняшнее утро оказалось на удивление спокойным и тихим, и когда проснулась, солнце еще даже не встало, однако на удивление, я выспалась.Быстро одевшись и покончив с каждодневными процедурами, я заскочила на кухню, где вовсю хозяйничала моя новая кухарка Эсмеральда. Дородная и суровая, она сразу взяла на кухне все в свои руки, и даже наш повар, Энрик, опытный и искусный мастер готовки, ее побаивался. — Доброе утро, госпожа Луиза! — пробасила кухарка, отрываясь от кастрюль и вытирая руки. — Завтрак готов, скоро подам его в обеденную. — Я поем здесь, — отмахнулась я от женщины, не желая тратить драгоценное время на церемонии и этикет. — Ох, хозяйка, ну разве ж так можно?! — всплеснула руками Эсмеральда. Но замолчала под моим строгим взглядом. Тут же засуетилась, накрывая стол, выставляя столько еды, что можно было накормить всех гвардейцев Альрика разом. Съев омлет и пару вареных яиц, я приказала сервировать этим изобилием стол в обеденной для остальных, и побежала дальше. Заглянула в комнату Миланы, у которой вдоль стен появилось сразу два шкафа, под завязку набитые бумагами с описями и ведомостями. Выслушала жалобы на то, что она ничего не успевает, и «обрадовала» вестью о том, что скоро работы еще прибавится, но успокоила тем, что новая экономка станет ее помощницей. А после, оставив девушку в полной растерянности, отправилась к Жерару. Мужчина за последнее время сильно поднаторел в управлении делами поместья, и именно его я планировала сделать здесь главным. Чтобы во время моего отсутствия было кому приглядеть за всем. И, разумеется, Альрик с воинами ему в этом помогут. Не сказать, чтобы Жерар слишком уж обрадовался грядущему назначению, ведь раньше он был простым кучером, и уж точно не планировал брать на себя разом столько ответственности. Но я верила, что он справится, ведь Жерар был слишком умен и образован для простолюдина. Кажется, мужчина был выходцем пусть и не из титулованного, но знатного рода, обедневшего когда-то в одночасье. |