Книга Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки, страница 2 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки»

📃 Cтраница 2

— Долги, — произнесла женская речь с такой сладостью, что меня передёрнуло.

Я подняла взгляд и увидела её. Красивая. Слишком красивая, чтобы быть просто зрительницей. Рыжие волосы — как огонь среди снега, губы — красные, улыбка — победная. На шее — ожерелье из голубых камней, и каждый камень, кажется, стоил больше, чем моя жизнь.

Она встретилась со мной глазами.

— Не переживай, Элария, — сказала она громко, так, чтобы слышали все. — Ты ведь любишь… заботиться. Теперь у тебя будет целая лавка, где можно заботиться о бедняках. Как благочестиво.

Кто-то захлопал. Кто-то заулюлюкал.

Я резко вдохнула — корсет упёрся в ребра, как нож.

— Имя? — тихо спросила я, больше для себя, чем для неё.

Герцог ответил за неё, не меняя выражения лица:

— Леди Селена Рейн. Моя… советница.

От слова «советница» в толпе снова прошёл смешок.

Я посмотрела на Селену, потом на герцога.

— Значит, вот так, — сказала я, и голос оказался неожиданно ровным. Наверное, это и было единственным подарком нового тела: умение держаться.

Он чуть склонил голову.

— Ты получила больше, чем заслуживаешь.

Вот тут стало по-настоящему холодно.

Я могла бы спросить: «А что я сделала?» Могла бы крикнуть, ударить, сорвать перчатки, если бы это вообще что-то изменило. Но что-то внутри — то лиВарвара, то ли Элария — шепнуло: не здесь. Не сейчас. Не при этих людях.

— Могу идти? — спросила я нотариуса.

— Разумеется, миледи. Вас проводят.

Меня «проводили» так, как выносят из зала мебель: аккуратно, но без уважения. Два стражника с герцогскими знаками шагнули по бокам, и я почувствовала себя не изгнанной женой, а опасной посылкой.

Когда меня вели по ступеням дворца, толпа шумела мне в спину.

— Бесплодная!

— Ведьма!

— Слышал, она пыталась его приворожить!

— А он её… красиво. По закону!

«Красиво». Как часто люди называют насилие красивым, если оно оформлено печатями.

Внутри меня что-то ломалось — и одновременно собиралось. Я не знала, кем была Элария. Но я точно знала, кем была Варвара: женщиной, которая выживает.

Меня посадили в карету — тесную, пахнущую холодным табаком и чужими духами. Лошади тронулись.

Через маленькое стекло я ещё раз увидела герцога. Он стоял на крыльце, как статуя, и смотрел на меня так, будто я уже не существовала.

И вот тогда — впервые — мне захотелось не плакать.

Мне захотелось лечить.

Потому что если в этом мире всё решают печати и законы, то я найду то, что сильнее.

— Морозный Рейд, — сказал возница, когда карета остановилась так резко, что я ударилась плечом о стенку.

— Уже? — голос прозвучал хрипло.

— Уже. — Он открыл дверцу. Внутрь ворвался ветер, пахнущий солью и снегом. Портовый холод — другой, влажный, цепкий.

Я спрыгнула на землю — не слишком грациозно. Сапоги скользнули по наледи, и мне пришлось схватиться за дверцу, чтобы не упасть. Стражники, которые сопровождали карету, даже не шевельнулись помочь. Просто смотрели, как на развлеченье.

Передо мной стоял дом.

Если это называлось «имущество», то герцог был либо щедрецом с извращённым юмором, либо мстительным до самой последней доски. Дом был серым, двухэтажным, с облупившейся краской. Ставни перекошены. Крыша… да, крыша явно протекала — на карнизе висели сосульки, но под ними темнели пятна сырости.

Слева к дому прилепилась лавка — вывеска покосилась, и на ней едва читались буквы: «АПТЕКА НОРДХОЛЬМ». Последнее слово было перечёркнуто временем и, возможно, людскими руками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь