Онлайн книга «Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки»
|
Женщина замерла, потом кивнула в сторону: — Вон тот, — она кивнула на мужика у бочки. Он стоял, держась за грудь, и дышал часто, неглубоко. Лицо у него было серое. Когда он кашлянул, изо рта вылетел белый пар — густой, словно дым. — Эй! — крикнула женщина. — Тарн! Иди сюда! Мужик повернул голову, шагнул — и пошатнулся. — Не… могу… — выдохнул он. Люди вокруг отступили. Страх — зараза. Не хуже болезни. Я подбежала к нему, схватила за руку. Кожа была холодная, как у покойника, но сердце билось. — Сядь, — сказала я. — Сюда. На ящик. — Не надо… — он попытался отмахнуться. — Надо, — я была тверже, чем чувствовала. —Ты хочешь упасть лицом в рыбу? Он слабо усмехнулся и всё же сел. — Что делать? — спросила женщина-травница уже другим тоном — не торговым, а человеческим. Я быстро, почти механически, стала думать: согреть, разогнать, облегчить дыхание. В моём мире я бы вызвала скорую. Здесь — я сама “скорая”. — У тебя есть горячая вода? — спросила я у травницы. — Есть кипяток в котелке, — она ткнула пальцем за лоток. — Мёд? — спросила я у соседки, продающей хлеб и сладости. — Есть, — та настороженно кивнула. — Острое? — я огляделась. — Перец есть! — крикнул кто-то. — Дайте щепотку, — сказала я. Люди зашевелились. Кто-то подал кружку, кто-то — ложку. Я ссыпала в кружку щепотку огневики, капнула мёда, бросила крупинку перца, залила кипятком. Размешала. — Пей, — сказала я Тарну. — Маленькими глотками. И дыши медленно. Не глотаешь воздух — дышишь. — Ты кто… — прохрипел он. — Аптекарь, — сказала я. — Пока ещё. Он сделал глоток. Лицо перекосилось. — Горько… — Терпи, — сказала я, и это прозвучало не жестоко, а по делу. — Второй глоток. Он выпил ещё. Кашель накрыл его, но уже другой — влажнее, “живее”. Белый пар стал тоньше. — Ого… — прошептала травница. — Ему нужно тепло, — сказала я. — И не гильдейское варево. И никакого алкоголя. — А что тогда? — спросила женщина из толпы. Я подняла голову и увидела, что вокруг нас собрались люди. Слухи на рынке рождаются быстрее, чем снежинки. — Согревающий сбор, — сказала я. — Но не один огневик. Нужна ещё смола, горечь, мята… И главное — дозировка. — Дозировка? — переспросили. — Количество, — поправилась я. — Иначе можно сжечь желудок, а белый мороз останется. Кто-то перекрестился. Кто-то прошептал: “ведьма…” Травница наклонилась ко мне. — Ты правда из аптеки Нордхольм? — Да, — сказала я. — И у меня долги. До заката. Она посмотрела на Тарна, который уже дышал ровнее, и вдруг быстро сунула мне в ладонь связку огневики. — Бери, — сказала она. — В долг. Только… — она понизила голос, — осторожней. Сейчас тебя увидели. — Пусть, — сказала я. — Дурная, — пробормотала она, но в глазах у неё было что-то тёплое. Я поблагодарила, схватила ещё пару мешочков с травами, которые она сунула “впридачу”, и почти бегом пошла домой. В голове стучало одно: закат.печать. мальчик. И ещё — “Снежные”. Когда я вернулась, дверь была заперта изнутри. Хорошо. Значит, мальчик слушался. — Это я, — сказала я. — Открывай. Щёлкнул замок. Мальчик выглянул — бледный, но живой. — Ты… вернулась, — сказал он так, будто не верил. — Я обещала, — ответила я, входя. — А я не люблю нарушать обещания. Я разложила травы на столе. — Ты ел? — спросила я. Он покачал головой. |