Онлайн книга «Ловушка для мисс Паркер»
|
— Не говори таких кошмарных вещей! — возмутилась жаба. — У меня тонкая душевная организация и хрупкая психика, со мной так нельзя.Вот! Я уже чувствую, как она приближается! — Кто? — не выдержал Слоутер, который, как мне кажется, перестал вообще что-либо понимать. — Депрессия! — со слезами в голосе простонала Жанин и, прикрыв глаза, сползла с табуретки. — Хорошо, — я решительно поднялась из-за стола, — тогда завтра Жанин с депрессией остаются дома, а мы с Герхардом идём за грибами. Ты, — тут я повернулась к Слоутеру, — можешь присоединиться к любой части нашего коллектива. Если выберешь грибы, то завтра рано утром отправляемся. У тебя есть какая-нибудь обувь кроме этой? — Вообще-то я не планировал походы в лес, — задумчиво рассматривая свои туфли, протянул Слоутер, — но, мне кажется, я смогу что-нибудь подобрать в лавке. — Удачи, — пожелала я ему и, прихватив тарелку с пирогом и чашку с чаем, отправилась к себе в комнату. Глава 8 Утром погода наконец-то решила меня побаловать и порадовала не дождевыми, но плотно затянувшими небо облаками. Было не пасмурно, но и солнце в глаза не лезло, чему я была очень рада. Ну вот не люблю я яркий свет по утрам, когда организм ещё только готовится к длинному дню и хочет просыпаться постепенно. Однако сегодня всё было как по заказу: тепло — особенно для сентября — и облачно. Слабый ветерок едва заметно шевелил жёлтые листья на деревьях, словно приглашая в лес полюбоваться на осеннее буйство красок. — Хорошо-то как… Вслед за мной на крыльцо вышел Герхард, по случаю похода в лес не надевший очков, зато влезший в тёплую жилетку. Кот втянул носом свежий осенний воздух и довольно дёрнул хвостом. — Ну что, этого ждать будем? — спросила Жанин, высунувшись из своей корзинки, которую я держала в руках. Кого именно «этого», всем было понятно без пояснений, и я задумчиво оглянулась на дверь. Вчера Слоутер вернулся поздно вечером, проскрипел по лестнице к себе на чердак и затих на всю ночь. Как ни странно, диван это выдержал, хотя я подсознательно всё время ждала, что раздастся грохот, и мне снова придётся устраивать гостя на кухне. — Ну а куда мы денемся? — вздохнула я, и тут в доме послышались шаги. Когда наш странный и подозрительный гость вышел на крыльцо, я, честно говоря, потеряла дар речи. Зато он, к сожалению, остался у Жанин, которая потрясённо выдохнула: — Твою ж бабушку! Охренеть! Слоутер был облачён в охотничий костюм, который даже не очень хрупкому контролёру был размеров на десять велик. Складывалось впечатление, что его сшил какой-то сумасшедший портной, в клиентах которого были исключительно горные тролли и великаны. Даже здоровенному Вилли костюмчик был бы явно великоват. Куртку Слоутер перетянул в талии ремнём, став похожим на даму в коротком, но чрезвычайно пышном платье, а широченные брюки заправил в сапоги, которые — видимо, в виде исключения — были ему по ноге. Венчала всё это великолепие фуражка почему-то с гербом столичного таможенного управления. Откуда она взялась в закромах запасливого Леона, я не возьмусь даже предположить. В руках он держал большое ведро жизнерадостного оранжевого цвета и складной нож. — Вчера весь вечер с Леоном в его кладовках рылись, — с вполне объяснимой гордостьюзаявил Слоутер, — но зато всё нашли. Теперь я выгляжу как настоящий грибник, да, Ванесса? |