Онлайн книга «Берк. Оборотни сторожевых крепостей»
|
— Привет, Бёрк, — с усмешкой кивнул оборотень. — Здравствуйте, — чопорно, с уважением, ответила орчанка и немного поклонилась, коснувшись головой его груди. Так она здоровалась с хозяином гостиницы, когда была в добром настроении. — Говори мне «здравствуй, Гелиодор». Повтори, — велел двуликий и жадно с надеждой принюхался Нет. Не выхворалась, кровь все еще отчетливо чувствовалась в сладком плетении девичьего аромата. Жаль. — Здравствуй, Гелиодор. Его взгляд дезориентировал, не дав места даже намеку на возмущение. Такой красивый. Такой огромный. Оборотень. Гелиодор кашлянул, и Бёрк очнулась. Оказывается, она уставилась на него, словно завороженный истукан. А как иначе? Зачаровал омутом желтеющих глаз. — Я вот, захватил… — Гел отодвинул полог и указал на сверток. — Что это? — удивилась и, не сдержав любопытства, сделала шаг к телеге. — Разверни, и узнаешь. Аккуратно развязала тканный узелок и нашла вчерашнюю тарелку из серебра. Наверное, его личная. Накрыта вместо крышки другой — плоской, но тоже серебряной. — Ну смелее, поднимай, — нетерпеливо подтолкнул. Бёрк открыла и в лицо пахнуло ароматным паром. Каша. Белая. Рис с орехами, на молоке. Гел молча сунул ей ложку и, легко подхватив, посадил на край телеги. Тарелка посередине, он с другой стороны. — Что?.. Почему?! — Завтракать будем, — и жадно зачерпнул, подавая пример. Отправил в рот ложку, наполненную с горкой. Красиво, по-мужски и очень аппетитно. Ах вот оно что! Он не успел поесть. А ведь Бёрк специально пришла попозже, а не как вчера. Услышала на подступах к лагерю звон кухонного гонга и остановилась. Потом ходила по зарослям туда-сюда минут десять, чтобынаверняка не появиться в самый разгар завтрака, и только потом, подпрыгивая от нетерпения, пошла на свидание. А он все равно не успел поесть. Или он нарочно? — Пробуй, не бойся. — С набитым ртом, Гел кивнул на кушанье. — Это вкусно. Решил, что она боится есть незнакомую еду. А орчанка просто стеснялась. Кроме Адуляра, ее никто за стол не усаживал. — Не нужно было… — промямлила Бёрк. — Не нужно беспокоиться обо мне… — Ешь. — Припечатал с раздражением. Орчанка резко загребла каши и, даже не подув, сунула в рот. «Глупая, опять делаешь не то. Ведь он не случайно оказался здесь с запасом еды. Значит решил позаботиться, накормить, а ты нос воротишь. Ешь скорей да нахваливай, благодари. Иначе и твой запах не поможет», — подумала Бёрк и испуганно заработала челюстями. Хорошо, что каша остыла до приятного тепла. Сладкая. Вкусная. — М-м-м, — не сдержалась орчанка и замычала от удовольствия. Оборотень подобрел. Взгляд налился самодовольством. Угодила. Значит, правильно поняла и выбрала правильную тактику. С приглянувшимся зверем так и нужно: хвалить, соглашаться, радовать. — Как вкус? Непривычный для тебя? — Необычно, — согласилась Бёрк. — Там топленое масло и разные орехи, — стал объяснять оборотень, не переставая работать ложкой. — Мы любим, чтобы посытней. Для сладости поливаем медом. Да, мед сразу растекся по языку. Редкое для орчанки лакомство. — Вкусно, — поддакнула Бёрк. — Обычно в кормильнях добавляют только изюм и молоко. Она слушала и кивала. Черпала маленькими порциями, старалась выглядеть поприличней и не чавкать от удовольствия. С чего бы? Ведь она орк. Но рядом не зеленый великан, а желтоглазый красавчик, и сейчас его глаза карие, и только золотые крапины вспыхивают в темных радужках. Значит нужно повторять за ним, перенимать повадки. |