Онлайн книга «Грехи Флоренции»
|
Трость с волчьим набалдашником глухо стукнула о камень. Суд вынес приговор. Палач готов. Орган заиграл фальшиво — одна из труб захрипела, словно старик на смертном одре. Бьянка двинулась к алтарю, каждый шаг давался с трудом: Жемчугана ожерелье впивались в шею, оставляя крошечные красные точки; Шлейфиз парчи весом в сто лир волочился, как кандальная цепь; Головудавила диадема с сапфиром — фамильная реликвия Арджента, холодная, как сам герцог. — Кто отдает эту женщину?— голос священника прозвучал гулко под сводами. — Я!— поднялся дядя Карло. Его перстень с волком Альбицци впился в запястье Бьянки, оставляя сине-фиолетовый отпечаток. — Отдаю по доброй воле и законному праву. Священник начал читать обряд, но слова тонули в кашле герцога— хлюпающем, как шаги по болотной трясине. Бьянка опустила глаза. На полу у ног жениха лежала капля крови— он прокусил губу, сдерживая очередной приступ. И вдруг... В третьем ряду, между двумя пурпурными сутанами кардиналов, сидел он. Лоренцо. Его камзол цвета запекшейся крови резал глаза среди пастельных тонов знати. На поясе — кинжал с рубином в форме капли, будто оружие уже вкусило плоть. Но больше всего Бьянку поразили его глаза— два горящих угля в бледном лице, не отрывающиеся от ее свадебного наряда. Когда их взгляды встретились, он медленно провел языком по губам— тот самый язык, что всего неделю назад... — Согласна ли ты?— громыхнул священник, и эхо покатилось под сводами. Лоренцо поднял руку. Палец приложил к своим губам, затем — к сердцу. Послание было яснее любых слов. — Да, — ответила Бьянка, и в тот же миг почувствовала, как что-то горячеестекает по внутренней стороне бедра. То ли пот, то ли кровь — она специально затянула подвязку с серебряным шипом, тем самым, что Лоренцо подарил ей в ночь перед свадьбой. Герцог захрипел от восторга, когда она опустилась перед ним на колени. Его перстень с фамильным гербом вонзился ей в подбородок, когда она целовала холодный металл. Но Бьянка смотрела сквозьнего — На того, кто уже в мыслях срывал с нее жемчужные пуговицы. На того, чьи зубы уже впивались в место, где сейчас жгло от пореза. На единственного, кто видел в ней не приданое, а женщину. Где-то зазвонили колокола. Гости зааплодировали. Герцог скрипуче засмеялся, обнажия почерневшие зубы. А Лоренцо... Лоренцо исчез. Остался лишь алый следна мраморной колонне — возможно, вино. Или кровь. Банкетный зал палаццо Арджента пылал от сотен свечей, их дым смешивался с тяжелыми ароматами жареного павлина, трюфелей и переспелых фруктов. Гости, разгоряченные крепкой мальвазией, громко обсуждали новобрачных: — Говорят, герцог специально выбрал молодую, чтобы кровь освежить, — хихикала дама в павлиньих перьях. — Да он и года не протянет, как его последняя жена, — ответил ей толстый купец, облизывая жирные пальцы. Бьянка сидела на возвышении рядом с герцогом, ее свадебное платье — настоящее произведение искусства из серебряной парчи и жемчугов — казалось ей саваном. — Моя жена будет носить траур по первому мужу еще месяц, — внезапно объявил герцог, хватая ее за запястье так, что кружевные манжеты впились в кожу. — А потом начнем делать наследника. Его дыхание пахло лекарственной настойкой и чем-то гнилостным. Бьянка едва сдержала рвотный позыв. И в этот момент между ними возник он. |