Книга Королева скалистого берега. Песнь валькирии, страница 82 – Любовь Оболенская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева скалистого берега. Песнь валькирии»

📃 Cтраница 82

Я видела, как четверо данов, у которых загорелись ноги, побросали щиты и сиганули в воду. Но, что самое страшное, это не помогло – их одежда, мгновенно пропитавшаяся маслянистой горючей смесью, продолжала гореть и под водой вместе с человеческой кожей и мясом…

С одной стороны, этих людей было жаль. Но с другой – а зачем вы притащились сюда, храбрые воины? Убивать нас, верно ведь? Ну так извините, нам ваша затея не по душе. И сопротивляться мы будем всеми способами, какие только придумаем. Вплоть до экстремально жестоких…

Средняя часть правого драккара горела. Как только наш коктейль разлился по палубе, еще можно было закидать очаг воспламенения мокрыми шкурами, окажись они под рукой и не сработай эффект неожиданности. Но даны явно не ждали, что столкнутся на нашем побережье с машиной, стреляющей сосудами с греческим огнем. Потому они лишь бестолково носились по своему кораблю, пытаясь залить пламя водой – либо, поняв, что это бесполезно, прыгали в воду…

Иллюстрация к книге — Королева скалистого берега. Песнь валькирии [i_059.webp]

Надо отметить, что скандинавских воинов с детства тренировали плавать в одежде и с оружием. Благодаря Болли я это попробовала – и поняла, что если б не кит, невольно спасший мне жизнь, то такой эксперимент я бы точно не вывезла. Но все-таки возможности девушки, пусть даже с младых ногтей занимавшейся тяжелым ручным трудом, и здоровенного викинга, специально натренированного именно на такие подвиги, – это совершенно разные вещи. И потому сейчас я с удивлением смотрела на данов, которые в кожаных доспехах, а некоторые и в кольчугах плыли к нашему берегу, зажав в зубах свои мечи.

Но тут наши саксонские лучники начали расстреливать плывущих – и выглядело это жутковато, когда длинная стрела, выпущенная из шестифутового лука, попав в глаз, пробивает голову человека насквозь, выходя из затылка…

Даны почти сразу поняли, что наши стрелки работают на дистанции, чуть ли не вдвое превышающей возможности обычного скандинавского лука. Некоторые пытались нырять и плыть под водой, но в доспехах такое провернуть сложно даже для викинга…

В результате даны, намеревающиеся доплыть до нашего берега и вступить с нами в бой, повернули направо, к скалам, об которые сердито бились волны прибоя. Рискованное предприятие, но все-таки остаться в живых, не разбившись об камни и взобравшись наверх по почти отвесному берегу фьорда, было реальнее, чем выжить под меткими стрелами саксов…

Но это еще была не победа, так как оставался третий драккар, уже протиснувшийся слева между скалой и нашим подводным забором и направлявшийся прямиком к нашему причалу.

– Быстрее, Ульв! – закричала я, уже понимая, что не успеет одноглазый викинг вместе со своими помощниками развернуть камнемет, чтобы встретить приближающегося врага вторым горшком, по самое горлышко заполненным огненной смертью…

Глава 52

И Ульв меня понял!

Ибо сейчас мое «Быстрее!» было уже не про камнемет!

Высадка данов на наш причал, можно сказать, была делом решенным. Подводный забор они проскочили, а пламенный подарок из камнемета мы им отправить уже не могли: драккар вошел в «мертвую зону», и даже если б мы выбили все передние подпорки из-под нашего убойного механизма, все равно огненный заряд пролетел бы над датским кораблем, нос которого венчал деревянный дракон с зубастой раззявленной пастью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь