Книга Дело в ридикюле, страница 63 – Анна Лерн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело в ридикюле»

📃 Cтраница 63

— Придём сюда на закате, — подруга явно не собиралась отступать от намеченной цели. — Может, там что-то такое, что графу знать не положено! Мало ли… Всякое бывает. Вдруг окажется, что он не сын Шетленда, а железнодорожного смотрителя. Представь, какой стресс его сиятельство испытает!

Я фыркнула, разворачиваясь к подруге спиной. Если Иви что-то вбила себе в голову, то её уже ничего не остановит.

Миссис Оппит напоила нас чаем с пирогом, после чего мы забрали детей и отправились домой. Сегодня выходной и было бы замечательно заняться уборкой, стиркой и остальными домашними делами.

Я развешивала бельё на улице, когда меня окликнули. Удивлённо обернувшись, я увидела двух мужчин, стоящих в нескольких метрах от меня.

— Да, я вас слушаю, — положив мокрую простыню обратно в корзину, я подошла к неожиданным визитёрам.

— Нас прислал граф Шетленд. Мы осмотрим крышу, мисс, — ответил один из мужчин в тёмной шляпе. — Его сиятельство сказал, что она в плохом состоянии и требует ремонта.

— Э-э-э… да, конечно! — я немного растерялась, но потом обрадовалась. Вот какой молодец Шетленд! Отблагодарил действительно стоящим делом! — Осматривайте.

Мужчины нашли лестницу и полезли наверх, а я продолжила развешивать бельё.

— А что происходит? — ко мне подошла Иви. Она повернулась к дому и подняла голову. — Кто это?

— Граф прислал рабочих. Они отремонтируют нам крышу, — я бросила на неё многозначительный взгляд. — А ты говоришь: сухарь.

— Да? — подруга поджала губы. — Ну ладно… Соглашусь, я была несправедлива к нему.

Мужчины осмотрели черепицу, проверили перекрытия и сообщили, что на днях приедут со строительным материалом ремонтировать крышу. Что очень нас порадовало. Впереди дождливая осень, а там и зима. Зато теперь мы общими усилиями дом приведём в порядок.

Вечером мы попросили Джая присмотреть за близнецами, а сами отправилисьсобирать смолу. Солнце ещё не опустилось к границе холма, но нужно было спешить. С собой я взяла острое шило и банку, плотно закрытую крышкой, в которой было немного растительного масла, чтобы смола не застыла.

— Может, граф нас обманул? — вдруг сказала Иви, поправляя очки. — И напавшая на него девушка — жертва?

— Жертва чего? — я нахмурилась, не понимая, о чём она толкует.

— Соблазна! — подруга сделала большие глаза и начала фантазировать: — Граф её обесчестил, а она решила отомстить! Он ведь и на девчонку эту из деревни поглядывает.

— Иви. Мы ведь договорились не делать преждевременных выводов, — остановила я её размышления. — Так можно до чего угодно додуматься!

Когда мы пришли к старой мельнице, солнце уже коснулось своим краем границы холма. Его лучи красиво окрашивали небо в оттенки багряного и золотого. Полуразрушенное здание отбрасывало длинные тени. Ветер тихо шелестел в траве, словно рассказывая старую забытую историю, от которой на душе было немного тревожно.

Я сразу же направилась к пихте и сделала шилом прокол в нижней доле одного из бугорков. Подставив под прокол баночку, надавила на бугорок, освобождая живицу. Тем временем Иви шуршала высокой травой, выискивая секреты графини.

— Мне кажется, я нашла, где тайник! — подруга подбежала ко мне с горящими глазами. — Ты уж меня извини, Адди, но я должна посмотреть!

Она тут же развернулась и помчалась обратно. Я лишь покачала головой, понимая, что все увещевания бесполезны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь