Книга Мачеха для дракона, страница 13 – Дарина Белелиева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мачеха для дракона»

📃 Cтраница 13

Элла вздохнула:

— Здесь так красиво, но я чувствую себя чужой.

— Ты не обязана была приходить, — я подошла ближе.

— Я знаю… но мне хотелось попробовать.

Она подняла голову и посмотрела на звёзды.

— Мне кажется, я всё равно не подхожу для этого мира уважаемых людей.

Я мягко коснулась её плеча:

— Ты достойна самого лучшего, Элла. Неважно, где ты сейчас.

Она грустно улыбнулась, но кивнула.

— Спасибо.

Я обняла её, пытаясь передать всю ту поддержку, что у меня была.

Я едва успела переступить порог зала, как заметила обеспокоенное лицо Амелии. Она оглядывалась по сторонам, явно что-то или кого-то ища.

— Что случилось? — спросила я, подойдя ближе.

— Беатрис… — тихо сказала она. — Её нет.

Сердце мгновенно сжалось.

— Как это нет?

— Она была рядом, но потом вдруг исчезла.

Мы быстро переглянулись с Эллой, и та сразу же кивнула, соглашаясь помочь с поисками. Я чувствовала неприятное беспокойство. Беатрис не из тех, кто просто так куда-то уходит.

Мы разделились, осматривая зал и ближайшие коридоры. И когда я услышала приглушённые голоса за одной из массивных колонн, тревога вспыхнула с новой силой.

— …Вы не найдёте лучшего варианта, девушка, — говорил чей-то старый, проскрипевшийголос. — Вам стоит подумать о будущем.

— Я… благодарю вас, но… — голос Беатрис дрожал, в нём не было её обычной уверенности.

— Разве у вас есть выбор? — продолжил старик. — Или вы надеетесь, что король обратит на вас внимание?

Я свернула за колонну и увидела их. Беатрис стояла, прижавшись к стене, а перед ней стоял мужчина лет шестидесяти, одетый в дорогие одежды. Он смотрел на неё так, словно она уже принадлежала ему.

Я не выдержала.

— Отойдите от неё. Немедленно.

Старик медленно повернулся ко мне, удивлённо приподняв бровь.

— Простите, но мы разговариваем…

— Разговариваем? — я сделала шаг вперёд, прикрывая собой Беатрис. — Мне показалось, что вы принуждаете девушку выйти за вас замуж.

— Я лишь предложил ей разумный вариант. Она не сможет найти ничего лучше…

Я почувствовала, как во мне закипает ярость.

— Лучше? Лучше чего? Бедности? Одиночества? Вы думаете, что, раз у вас есть деньги, можно вести себя как угодно?

Старик нахмурился:

— Вы слишком эмоциональны, госпожа.

— А вы — слишком самоуверенны, если думаете, что я позволю вам запугивать мою дочь!

Он прищурился.

— Дочь?

— Да, дочь, — процедила я. — И если я ещё раз увижу, что вы пытаетесь её заставить сделать что-то против её воли, я лично позабочусь о том, чтобы вас больше не приглашали на королевские приёмы.

Его лицо дёрнулось, и он недовольно зашипел:

— Вы ещё пожалеете…

Но я уже не слушала. Я взяла Беатрис за руку и вывела её из-за колонны. В этот момент к нам подбежали Амелия и Элла, обеспокоенно вглядываясь в её лицо.

— Ты в порядке? — спросила Амелия.

Беатрис несколько секунд молчала, а потом кивнула.

— Да… теперь да.

Я выдохнула и сжала её руку.

— Мы уходим.

Никто не стал возражать. Мы покинули зал вместе.

Я шла вперёд, стараясь не оглядываться, но внутри кипела злость.

Вот тебе и бегство Золушки.

Глава 12

Когда мы вернулись домой, ночь уже окутала город, а в доме было тихо и спокойно. Сбросив плащи, мы прошли в гостиную, и я заметила, что девочки выглядят усталыми, но в их глазах читалось что-то ещё — мысли, сомнения, переживания.

Я тяжело вздохнула и посмотрела на них.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь