Книга «Морская ведьма», страница 189 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга ««Морская ведьма»»

📃 Cтраница 189

Вообще-то меня не волновала ни погода, ни дождь, ни ослепительные электрические разряды молний, оставляющих свой зазубренный контур на сетчатке глазного яблока, ни следующие один за другим артиллерийские раскаты грома. Мне было не до них, потому что я слишком устал, чтобы обращать на что-то внимание. Я не спал всю прошлую ночь, пытаясь спасти одну из чистокровных кобыл полковника, и только добрался до дома, как позвонили из Тарнфорда, где в тот день проходила большая ярмарка скота. Пришлось ехать туда – подозрение на ящур. Тревога оказалась ложной, но рисковать я не мог. Одиннадцать часов в загоне, и теперь я был совершенно измотан.

То ли из-за усталости, то ли из-за дождя, бежавшего струями по ветровому стеклу, я вовремя не заметил раскачивающиеся над дорогой красные фонари. Нажал на педаль тормоза и, когда «ровер» остановился, высунулся из бокового окна:

– Вы что, черт возьми, вытворяете? Под колеса захотелось? – (В отраженном свете фар блеснул мокрый плащ.) – Полиция?

– Да, сэр, – ответил резкий, обезличенный голос. – Ваши водительские права, пожалуйста.

– Водительские права? – Наверное, прозвучало немного раздраженно, но, как ветеринар, я привык – наряду с врачами и служителями культа – к тому, что внимание полиции распространяется на меня в меньшей степени. – С какой стати… – Я осекся, потому что вспомнил кое-что. – Ну конечно! Селлерс и Риордан!

Селлерс и Риордан. На ярмарке о них только и говорили; даже тема ящура отступила на второй план. И не без оснований. За шесть коротких дней Селлерс и Риордан стали самой обсуждаемой парой в Англии. За семь коротких дней они завоевали репутацию двух самых безжалостных и кровожадных преступников, находящихся на свободе в Британии. За семь коротких дней они ограбили банк в Степни, убили управляющего, ранили кассира, застрелили полицейского, который пытался им помешать, были арестованы, оказав при задержании отчаянное сопротивление, пробыли под стражей ровно двадцать четыре часа, а затем сбежали, оставив после себя одного мертвого надзирателя и еще одного, который мог выжить или умереть.

Теперь они, как предполагалось, находились где-то поблизости. Их искали в Эймсбери и Фроуме, их заметили в Гластонбери, и вот уже весь Девон к северу от болот и Сомерсет к западу от Куанток-Хиллс прочесывались полицейскими, на помощь которым были направлены тысяча двести вооруженных военнослужащих. Хотя для Эксмура в такую погоду и двенадцать тысяч человек не так уж и много.

– Да, сэр, Селлерс и Риордан. – Голос полицейского, уже более дружелюбный, вернул меня к действительности. – Ваши права, пожалуйста.

Я протянул их, и он кивнул:

– Мистер Картрайт. Мне показалось, я узнал вас, сэр. Далеко собрались?

– Домой. В Липском.

– В Липском? Далековато. – Он посмотрел на меня, но его лица я не видел. – Будьте осторожны, сэр.

– Думаете, они так близко? – Я инстинктивно бросил взгляд в темноту, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь косую завесу дождя.

– Близко, – мрачно сказал он. – Констебль видел их возле Тивертона чуть больше часа назад.

– Он мог ошибиться. – Я понимал, что пытаюсь успокоить себя. – Еще человек пятьсот полагают, что видели их сегодня.

– Вот только никто из этих пятисот не получил пулю в плечо, – бесстрастно заметил он. – Так что будьте осторожны, мистер Картрайт. Никаких остановок. И никого не подвозите, даже собственную бабушку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь