Онлайн книга «Директриса поневоле. Спасти академию»
|
— Самое прямое, госпожа ректор, — обрывает он меня. — Самое прямое. Я не имею дел ни с кем, кто связан с этим… типом. Даже в прошлом. Такого мое кредо. Я смотрю на него, и не могу поверить своим ушам. Что за бред? Что за странные предрассудки? — Так что, прошу прощения, но я ухожу, — он разворачивается, и каждое его слово – как удар молота по моему хрупкому, только что выстроенному будущему. — Не думаю, что наше соглашение после такого будет иметь хоть какой-то смысл. Так что, я желаю вам удачи в восстановлении вашей академии. Но – без моего участия. Эдгар уходит. Просто разворачивается и уходит, оставляя меня стоять посреди этой тесной темной каморки, рядом со связанным предателем и ошарашенным Громвальдом. Я смотрю ему вслед, и чувствую, как земля предательски выскальзывает у меня прямо из-под ног. Глава 42 Все. Это конец. На этот раз – точно. А потом, сквозь пелену отчаяния, в мозгу вспыхивает воспоминание. Слова Камиллы, сказанные в один из первых дней: «…у них с лордом Дракенхеймом очень сложные отношения…». Сложные отношения? Да тут, похоже, целая война! И я, сама того не зная, оказалась прямо на линии огня. Реакция Рокхарта – это не просто предрассудки. Это что-то глубокое, личное. И если я сейчас его отпущу, если позволю этому недоразумению все разрушить, то я могу навсегда забыть и о спонсорстве, и о новом кристалле, и о спасении академии. Нет. Я не могу этого позволить! Адреналин, которого, казалось, уже не осталось, снова бьет в кровь. Я резко поворачиваюсь к ошарашенным Громвальду, Райнеру и Камилле. — Громвальд! — командую я, и мой голос звучит резко и властно. — Расскажите им все. Вкратце. И заприте эту каморку. Никто, кроме нас четверых, не должен знать о том, что здесь произошло. Круг посвященных и так только что удвоился. Они недоуменно смотрят на меня, но времени на объяснения нет. Я срываюсь с места и бегу по коридору вслед за Эдгаром. — Господин Рокхарт, постойте! — кричу я. Он останавливается, но не оборачивается. Я подбегаю и встаю перед ним, перегораживая ему дорогу. — Нам нужно поговорить. — Нам не о чем говорить, — его голос – лед. — Особенно с женой моего врага. — С бывшей женой! — выкрикиваю я, и в моем голосе звенят гнев и отчаяние. — Бывшей! И поверьте, я сама не рада этой связи! Если бы была моя воля, я бы вычеркнула этого напыщенного мерзавца из своей жизни навсегда! Я бы сама отдалилась от него на расстояние пушечного выстрела, лишь бы никогда больше не видеть его самодовольную физиономию и не иметь с ним ничего общего! Моя гневная тирада, кажется, производит на него впечатление. Он медленно поднимает на меня взгляд, и в его глазах я вижу уже не ледяную ярость, а скорее… удивление и замешательство. Эдгард смотрит на меня, на мое пылающее от гнева лицо, и, кажется, что-то в его голове начинает меняться. — Хорошо, — наконец, говорит он. — Давайте поговорим. Я выдыхаю с таким облегчением, что у меня на мгновение темнеет в глазах. Я смогла. Я его остановила. — Не здесь, — я беру себя в руки и жестом указываю в сторону своего кабинета. — Лучшеобсудить это в моем кабинете. Мы заходим в мой кабинет. Тусклый свет от магического шунта едва разгоняет утренние тени. Я сажусь за свой стол, он – в кресло для посетителей напротив. Атмосфера такая густая, что ее можно резать ножом. |