Онлайн книга «Магическая уборка и прочие неприятности»
|
Мне прислал букет с запиской сам лорд Хэйвен Вилард. Внутри все будто вспыхивает, выливаясь горячим румянцем на щеки. Волнение охватывает меня, даже кончики пальцев начинает покалывать, будто листок, который я держу, раскален, как металл. Что ему нужно от меня? Неужели мадам Гиргайл была права, и я чем-то зацепила этого завидного холостяка, уведя его внимание от дочери Гиргайлов? О, нет, только не это! Если он и вправду увлекся, на что-то серьезное все равно не решится, а несерьезное… только все испортит. Читаю записку девочкам и добавляю: — Это тот самый лорд Вилард, у которого мы сегодня прибирались. — Тебя пригласил на свидание лорд? — округляет глаза Молли. — Сомневаюсь, что это свидание, — пожимаю плечами, возвращая записку на место. — А по мне так очень похоже именно на приглашение, — Ида с подозрением смотрит на меня. — Кажись, он неслучайно нанял нас убирать дом… Ида подмигивает остальным девчонкам, и те начинают хихикать. — Глупости! — хмурюсь я. — Просто Вилард, как все богачи, любит покупать все новое и необычное. Вот и приобрел услугу по магической уборке, когда увидел нашу рекламу в газете! — Ну-ну, рассказывай теперь, — посмеивается Ида, ей-то я рассказала о фужере и внимании лорда. Остальные девчонки просто обожают сказки, вот и размечтались о красивой истории. — Наверняка у него какое-то деловое предложение, — возражаю уверенным тоном, а сама в глубине души понимаю, что мои доводы слабоваты. Он ни секунды не потратил на то, чтобы вспомнить меня. Похоже, что нанимал нас, уже зная, с кем будет иметь дело. Но зачем ему обычная служанка? — Как интересно, — Ханни берет на руки подвернувшегося кота, треплет его и мечтательно запрокидывает голову. — Может быть, наша Тесс станет леди… — Обязательно расскажи нам потом, как прошло свидание, — просит Николетта. — Во всех подробностях, ладно? — Нет, не расскажу, — решительно беру букет и переставляю на другой стол, у окна, чтобы не мешал работать. — Почему?! — хором изумляются девчонки. — Потому что никакого свидания не будет, — жестко заявляю им. — Не хватало еще подтвердить мнение некоторых личностей о том, чем мы занимаемся вместо уборки. Девчонки хихикают. Я строго грожу им пальцем: — Серьезно, девочки! Никакой романтики с заказчиками! Не вздумайте ходить ни на какие свидания с теми, у кого мы убираем. Ида мрачнеет, вспомнив о Бонаре. К ней, конечно, это не относится, но разъясню ей позже. Я действительно не хочу никаких романтических отношений с заказчиками. Дорт не в счет, все-таки официальный повод нашей с ним прогулки — мое обучение. А всякие красивые букеты с записками и прочее — лишний повод создать неверное представление о нас. Решив увести разговор от неприятной темы, я указываю на кота: — А как мы его назовем? Ты на что будешь откликаться, пушистик, а? Кис-кис! Во взгляде вальяжно растянувшегося на коленях у Ханны котика читается: «Ну какой я вам кис-кис?!» Девочки начинают оживленно выбирать коту имя, оставив меня в покое. В итоге решают, что ему вполне подойдет Персик — из-за окраса и еще потому, что это единственная кличка, на которую кот хоть немного повернул ухо. Разговаривая о делах и планах, мы ужинаем и поднимаемся в нашу квартирку, которую успели наполнить уютом. На тумбочке возле кровати Молли так и стоит нераспакованная коробка с вазочкой. Сколько еще лет нам работать вот так день за днем до момента, когда у каждой из нас будет своя комната с камином? |